Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aperçu
Aperçu général
Autorisation générale
Autorisation générale d'atterrissage
Autorisation générale de survol
Autorisation légale générale
Autorisation permanente de survol
Autorisations diplomatiques ou de survol
Diplo & Survol
Exposé général
Relais des autorisations de survol océanique
Relais des autorisations océaniques
Survol
Tour d'horizon
Vue d'ensemble

Translation of "autorisation générale de survol " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
autorisation générale de survol

blanket overflight clearance


autorisation générale de survol [ autorisation générale d'atterrissage ]

blanket overflight clearance [ blanket landing clearance ]


autorisation permanente de survol

permanent overflight and landing clearance


Autorisations diplomatiques ou de survol [ Diplo & Survol ]

Diplomatic and Overflight [ Diplo & Ovr Flt ]


relais des autorisations océaniques [ relais des autorisations de survol océanique ]

oceanic clearance delivery




exposé général | aperçu | survol | tour d'horizon | vue d'ensemble

overview | overview document




autorisation légale générale

blanket legislative authority


autorisation générale

general licence (1) | general authorisation (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. SIGNAUX VISUELS UTILISÉS POUR AVERTIR UN AÉRONEF NON AUTORISÉ QU’IL SURVOLE OU QU’IL EST SUR LE POINT DE SURVOLER UNE ZONE RÉGLEMENTÉE, INTERDITE OU DANGEREUSE

2. VISUAL SIGNALS USED TO WARN AN UNAUTHORISED AIRCRAFT FLYING IN OR ABOUT TO ENTER A RESTRICTED, PROHIBITED OR DANGER AREA


Afin d’assurer la continuité de la gestion du trafic aérien, il convient de garantir un niveau de service minimum dans la gestion de l’espace aérien européen, en autorisant au moins les opérations de survol (vols traversant l’espace aérien d’un pays ou d'une zone touchés par une perturbation), réduisant ainsi au maximum les incidences des perturbations sur le réseau.

In order to allow for continuity of air traffic management, a minimum level of service in managing European airspace should be ensured, allowing at least for the movement of overflights (flights crossing the airspace of an affected state or area) causing the least amount of disruption to the network.


Sauf pour les besoins du décollage ou de l’atterrissage et sauf autorisation expresse de l’autorité compétente, un vol IFR est effectué à un niveau qui n’est pas inférieur à l’altitude minimale de vol fixée par l’État dont le territoire est survolé ou, lorsque aucune altitude minimale de vol n’a été établie:

Except when necessary for take-off or landing, or except when specifically authorised by the competent authority, an IFR flight shall be flown at a level which is not below the minimum flight altitude established by the State whose territory is overflown, or, where no such minimum flight altitude has been established:


sauf pour les besoins du décollage ou de l’atterrissage et sauf autorisation expresse de l’autorité compétente, un vol VFR de nuit est effectué à un niveau qui n’est pas inférieur à l’altitude minimale de vol fixée par l’État dont le territoire est survolé ou, lorsque aucune altitude minimale de vol n’a été établie:

except when necessary for take-off or landing, or except when specifically authorised by the competent authority, a VFR flight at night shall be flown at a level which is not below the minimum flight altitude established by the State whose territory is overflown, or, where no such minimum flight altitude has been established:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres interdisent à tout aéronef de décoller de leur territoire, de le survoler ou d'y atterrir s'ils disposent d'informations autorisant raisonnablement à penser qu'il y a à bord des articles dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits par la présente décision, y compris des mercenaires armés, sauf en cas d'atterrissage d'urgence.

Member States shall deny permission to any aircraft to take off from, land in or overfly their territory, if they have information that provides reasonable grounds to believe that the aircraft contains items the supply, sale, transfer, or export of which is prohibited under this Decision, including the provision of armed mercenary personnel, except in the case of an emergency landing.


Il y a également lieu de penser qu’ELHASSAN, en sa qualité de commandant de la région militaire de l’Ouest, a personnellement autorisé des survols militaires offensifs aux alentours d’Abu Hamra, les 23 et 24 juillet 2005, et dans la zone de Jebel Moon, au Darfour-Ouest, le 19 novembre 2005.

There are also reasonable grounds to believe that ELHASSAN was directly responsible, as Western Military Area Commander, for authorizing offensive military flights in the area around Abu Hamra, 23-24 July 2005 and in the Jebel Moon area of Western Darfur, on 19 November 2005.


2. Les États membres interdisent à tout aéronef de décoller de leur territoire, de le survoler ou d'y atterrir s'ils disposent d'informations autorisant raisonnablement à penser qu'il y a à bord des articles dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits par la présente décision, y compris des mercenaires armés, sauf en cas d'atterrissage d'urgence».

2. Member States shall deny permission to any aircraft to take off from, land in or overfly their territory, if they have information that provides reasonable grounds to believe that the aircraft contains items the supply, sale, transfer, or export of which is prohibited under this Decision, including the provision of armed mercenary personnel, except in the case of an emergency landing’.


Par exemple, les aéronefs transportant des médicaments, des denrées alimentaires ou du personnel en mission humanitaire sont autorisés à survoler ou atterrir en Libye.

For example, aircraft transporting medicines, food or personnel on humanitarian missions are authorised to fly over or to land in Libya.


Néanmoins, ce rapide survol des problèmes particuliers peut permettre au lecteur de se faire une idée générale des défis à relever, et stimuler le débat.

Nevertheless, this brief recital of specific problems may be useful to give the reader a general idea of the challenges that are to be faced and to stimulate debate.


1. Les autorités réglementaires nationales peuvent inviter les entreprises fournissant des réseaux ou des services de communications électroniques titulaires de l'autorisation générale ou de droits d'utilisation des radiofréquences ou des numéros à communiquer les informations nécessaires pour vérifier le respect des conditions dont peuvent être assortis l'autorisation générale ou les droits d'utilisation, ou des obligations spécifiques visées à l'article 6, paragraphe 2, conformément à l'article 11.

1. National regulatory authorities may require undertakings providing electronic communications networks or services covered by the general authorisation or enjoying rights of use for radio frequencies or numbers to provide information necessary to verify compliance with the conditions of the general authorisation or of rights of use or with the specific obligations referred to in Article 6(2), in accordance with Article 11.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

autorisation générale de survol ->

Date index: 2021-02-09
w