Afin de clarifier cette ambiguïté quant au renouvellement des prescriptions, la loi fut amendée en 1920 et on ajouta la clause spécifiant que tout pharmacien “qui, sans l’autorité du médecin, du vétérinaire ou du dentiste, utilise une prescription pour vendre une drogue à plus d’une occasion, sera déclaré coupable d’un acte criminel”.
In order to remove this ambiguity concerning the renewal of prescriptions, the Act was amended in 1920 to add a provision indicating that any pharmacist [TRANSLATION] “who, without the authorization of a doctor, veterinarian or dentist, uses a prescription to sell a drug on more than one occasion, is guilty of an indictable offence”.