Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres localisations d'une infection amibienne
Autres localisations de trichomonase
Notation de la localisation de la tumeur autre
Syphilis primaire d'autres localisations

Traduction de «autres localisations de trichomonase » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autres localisations de trichomonase

trichomoniasis of other sites


Autres localisations de trichomonase

Trichomoniasis of other sites


infections à Echinococcus granulosus, autres et à localisations multiples

Echinococcus granulosus infection, other and multiple sites


infections à Echinococcus multilocularis, autres et à localisations multiples

Echinococcus multilocularis infection, other and multiple sites


Autres localisations d'une infection amibienne

Amoebic infection of other sites


Syphilis primaire d'autres localisations

Primary syphilis of other sites


notation de la localisation de la tumeur: autre

OTH (body structure)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mention «Tarkhan Ismailovich Gaziev [alias a) Ramzan Oduev, b) Tarkhan Isaevich Gaziev, c) Husan Isaevich Gaziev, d) Umar Sulimov, e) Wainakh, f) Sever, g) Abu Bilalal, h) Abu Yasir, i) Abu Asim, j) Husan]. Né le 11.11.1965 dans le village de Bugaroy, district d'Itum-Kalinskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). Nationalité: (non enregistré en tant que citoyen de la Fédération de Russie). Numéro de passeport: 620169661 (passe ...[+++]

The entry ‘Tarkhan Ismailovich Gaziev (alias (a) Ramzan Oduev, (b) Tarkhan Isaevich Gaziev, (c) Husan Isaevich Gaziev, (d) Umar Sulimov, (e) Wainakh, (f) Sever, (g) Abu Bilalal, (h) Abu Yasir, (i) Abu Asim, (j) Husan); Date of birth: 11.11.1965; Place of birth: Bugaroy Village, Itum-Kalinskiy District, Republic of Chechnya, Russian Federation; Address: a) Syrian Arab Republic (located in as at August 2015), b) Iraq (possible alternative location as at August 2015; Nationality: (Not registered as a citizen of the Russian Federation); Passport No.: 620169661 (Russian foreign travel passport number); Other information: Photo available ...[+++]


«Tarkhan Ismailovich Gaziev [alias a) Ramzan Oduev, b) Tarkhan Isaevich Gaziev, c) Husan Isaevich Gaziev, d) Umar Sulimov, e) Wainakh, f) Sever, g) Abu Bilalal, h) Abu Yasir, i) Abu Asim, j) Husan]. Né le 11.11.1965 dans le village de Bugaroy, district d'Itum-Kalinskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). Nationalité: (non enregistré en tant que citoyen de la Fédération de Russie). Renseignements complémentaires: photo à joindre ...[+++]

‘Tarkhan Ismailovich Gaziev (alias (a) Ramzan Oduev, (b) Tarkhan Isaevich Gaziev, (c) Husan Isaevich Gaziev, (d) Umar Sulimov, (e) Wainakh, (f) Sever, (g) Abu Bilalal, (h) Abu Yasir, (i) Abu Asim, (j) Husan), Date of birth: 11.11.1965, Place of birth: Bugaroy Village, Itum-Kalinskiy District, Republic of Chechnya, Russian Federation, Address: a) Syrian Arab Republic (located in as at August 2015), b) Iraq (possible alternative location as at August 2015, Nationality: (Not registered as a citizen of the Russian Federation), Other information: Photo available for inclusion in the INTERPOL-UN Security Council Special Notice.


- diversification et rentabilité de la pêche et de l'aquaculture — "réseau de lutte contre la crise pour le secteur des produits de la mer", "amélioration et diversification des activités de pêche", "localisation et gestion durables des sites d'aquaculture — améliorer la plate-forme de développement dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture afin d'accroître la productivité et la qualité des performances environnementales par le développement d'activités permettant l'intégration de la pêche et des attractions touristiques, le développement de l'aquaculture d'une manière permettant la coexistence avec d' ...[+++]

- Diversification and profitability of fisheries and aquaculture - “Anti-crisis network for sea food industries”, “Improvement and diversification of fishing activities”, “Sustainable aquaculture site location and management” – to improve the development platform in the fisheries and aquaculture sector in order to increase productivity and quality of environmental performance through the development of activities that enable integration of fisheries and tourist attractions, the development of aquaculture in a way that enables coexistence with other activities and establishing sustainable and environmentally friendly location for fisherie ...[+++]


La localisation de la circonstance concernée par la mise à jour est déterminée à l'aide d'une méthode de géoréférencement dynamique normalisée ou de toute autre méthode de géoréférencement dynamique communément acceptée permettant de décoder et d'interpréter de façon certaine la localisation.

The location of the condition concerned by the update shall be determined using a standardised or any other generally accepted dynamic location referencing method that enables unambiguous decoding and interpretation of this location.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La localisation de l'événement ou de la circonstance concernés par la mise à jour est déterminée à l'aide d'une méthode de géoréférencement dynamique normalisée ou de toute autre méthode de géoréférencement dynamique communément acceptée permettant de décoder et d'interpréter de façon certaine la localisation.

The location of the event or condition concerned by the update shall be determined using a standardised or any other generally accepted dynamic location referencing method that enables unambiguous decoding and interpretation of this location.


2. Lorsqu'une œuvre a plus d'un titulaire de droits, l'autorisation des titulaires qui ont pu être localisés est suffisante pour l'utilisation de l'ensemble de l'œuvre dès lors que les autres titulaires de droits tels que définis par la présente directive n'ont pu être identifiés ou localisés.

2. Where a work has more than one rightholder, authorisation given by those rightholders who could be located shall be deemed sufficient to enable the work as a whole to be used if other rightholders as defined by this Directive could not be identified or located.


c bis) "localisation de l'exploitation agricole": les coordonnées de latitude et de longitude avec une précision de 5 minutes d'arc, évitant ainsi l'identification directe d'une exploitation individuelle; dans le cas où une localisation au moyen de la latitude et de la longitude correspond à une seule exploitation agricole, cette dernière est attribuée à une localisation voisine où figure au moins une autre exploitation agricole.

(ca) ‘Location of the holding’ means the latitude and longitude coordinates within an arc of 5 minutes, so that an individual holding cannot be directly identified; if a latitude and longitude location contains only one agricultural holding, then this holding shall be placed in a neighbouring location which contains at least one other agricultural holding.


(7 bis) Lorsque le choix d'une loi est fait et que tous les autres éléments de la situation sont localisés dans un pays autre que celui dont la loi a été choisie, ce choix d'une loi autre ne doit pas porter atteinte à l'application des dispositions auxquelles la loi de ce pays ne permet pas de déroger par accord.

(7a) Where a choice of law is made and all other elements relevant to the situation are located in a country other than the country whose law has been chosen, the choice of law should not prejudice the application of provisions of the law of that country which cannot be derogated from by agreement.


Parce qu’à l’instar des archéologues qui déterrent progressivement de petites choses dans de petites excavations puis mettent toutes ces informations ensemble pour produire la carte d’une ville qui a été cachée et dont personne ne connaissait la localisation exacte, la Commission, avec le soutien inestimable d’autres personnes, d’ONG et du Conseil de l’Europe, entre autres, a réussi à dresser ce plan, à découvrir et mettre au jour cette ville cachée, qui est une stratégie conçue pour la violation systématique des droits fondamentaux d ...[+++]

Because, just like archaeologists who gradually go on digging up small items through small excavations and then put all of that information together to produce a map of a city that had been hidden and the precise whereabouts of which nobody knew, the Commission, with the invaluable support of other people, of NGOs, in cooperation with the Council of Europe etc., has managed to draw up that map, to uncover and bring to light that hidden city, which is a plan designed for the systematic violation of the fundamental rights of the citizens on the theoretical premise of protecting our fundamental rights; we should protect our rights and our ...[+++]


Ces services s'inspireront des services d'urgence à localisation, dont la mise en oeuvre est en cours dans les États membres conformément aux discussions qui ont eu lieu au sein du groupe mixte public-privé CGALIES [23] et à la récente recommandation concernant la mise en oeuvre du numéro E112 [24], mais comprendront des prestations de nature à fournir des informations plus précises sur la localisation de l'appelant et d'autres informations liées à la sécurité.

These services will build on the location-enhanced emergency services being implemented in the Member States on the basis of deliberations in the joint industry-public sector CGALIES [23] group, and the recently adopted Recommendation on the implementation of E-112 [24], but will include provisions for more accurate location information and additional safety information.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

autres localisations de trichomonase ->

Date index: 2022-05-29
w