Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4 x 100 m quatre nages
4 x 100 m quatre nages individuel
Effet Craig
Ensemble Craig Fotofade
Hurons pr. m.
Hurons-Wendats pr. m.
Réaction de fixation du complément de Craig
Théorème de Craig
Wendats pr. m.
épreuve diagnostique de la syphilis de Craig

Translation of "avec m craig " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
épreuve diagnostique de la syphilis de Craig | réaction de fixation du complément de Craig

Craig lues test








méthode de Craig, Geffen et Morse

Craig Geffen Morse method


Décret concernant la nomination de Graham Van Aggelen et Craig Buday à certains postes au ministère de l'Environnement

Appointment of Graham Van Aggelen and Craig Buday to Certain Positions of the Department of Environment Exclusion Approval Order


100 m, 200 m, 400 m, 800 m, 1 500 m, 5 000 m

100 m, 200 m, 400 m, 800 m, 1,500 m, 5,000 m


100 m, 200 m, 400 m, 800 m, 1 500 m

100 m, 200 m, 400 m, 800 m, 1,500 m


Hurons-Wendats pr. m. | Hurons pr. m. | Wendats pr. m.

Huron-Wendats | Hurons | Wendats


(1) 4 x 100 m quatre nages | (2) 4 x 100 m quatre nages individuel

4 x 100 m medley
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je remercie particulièrement John et Betty Lou Craig, de Craig Manufacturing, qui ont commandité cet événement.

Special thanks to John and Betty Lou Craig of Craig Manufacturing for taking on the sponsorship of this event.


Monsieur le Président, je tiens d'abord à souhaiter une joyeuse Saint-Valentin à ma charmante et adorable épouse, Melissa Craig, ainsi qu'à ma fille, Aurora Sage Bagnell Craig.

Mr. Speaker, I first want to wish a Happy Valentine's Day to my lovely and loving wife, Melissa Craig, and my daughter, Aurora Sage Bagnell Craig.


Monsieur le Président, permettez-moi de citer le témoignage de l’ambassadeur britannique en Ouzbékistan, M. Craig Murray, devant la commission temporaire du Parlement européen.

Mr President, let me quote the evidence the British Ambassador in Uzbekistan, Mr Craig Murray, gave to the temporary committee of the European Parliament: ‘I have seen plenty of evidence of torture in Uzbekistan.


Selon Craig Murray, précédant ambassadeur britannique en Ouzbékistan, c’est Usmanov qui a ordonné la rupture des approvisionnements vers la Géorgie plus tôt cette année.

According to Craig Murray, the former British Ambassador to Uzbekistan, it was Usmanov who ordered the cutting off of supplies to Georgia earlier this year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. prend bonne note du témoignage devant la commission temporaire de Craig Murray, ancien ambassadeur du Royaume-Uni en Ouzbékistan, sur l'échange de renseignements obtenus sous la torture ainsi que de l'avis juridique de Michael Wood, ancien conseiller juridique au ministère des affaires étrangères et du Commonwealth au Royaume-Uni;

78. Takes note of the testimony to the Temporary Committee by Craig Murray, former UK Ambassador to Uzbekistan, on the exchange of intelligence obtained under torture and the legal opinion of Michael Wood, former legal advisor to the UK Foreign and Commonwealth Office;


30. rappelle que les informations ou confessions extorquées sous la torture ou au moyen de traitements cruels, inhumains ou dégradants ne peuvent en aucun cas être considérées comme des preuves valables, tel que le prévoit la convention des Nations unies contre la torture, ni être utilisées d'une quelconque autre manière; rappelle le scepticisme général qui existe quant à la fiabilité des confessions obtenues par la torture et à leur contribution à la prévention et à la répression du terrorisme, comme en a témoigné, entre autres, l'ancien ambassadeur britannique en Ouzbékistan, Craig Murray, lors d'une audition devant la commission temp ...[+++]

30. Recalls that information or confessions extracted under torture or by means of cruel, inhuman and degrading treatment may under no circumstances be considered as valid evidence, as laid down in the United Nations Convention against Torture, nor should they be used in any other way; reiterates commonly-held scepticism regarding the reliability of confessions obtained through torture and their contribution to the prevention and combating of terrorism, as testified, among others, by the former British Ambassador to Uzbekistan, Craig Murray, in a hearing before the temporary committee;


M. Craig Barrett, président du conseil d'administration de la société Intel, le premier producteur mondial de puces électroniques, et M Viviane Reding, commissaire européenne chargée de la société de l'information et des médias, participeront au débat intitulé "Réduire la fracture de la large bande dans les régions de l'UE par une nouvelle politique communautaire en matière de spectre radioélectrique", qui se tiendra le lundi 27 mars au Comité des régions, à Bruxelles.

Craig Barrett, chairman of the board of Intel Corporation, the world’s largest computer chip manufacturer, and Viviane Reding, European Commissioner for information society and media, will take part in a debate on ‘Bridging the Broadband Gap in the EU Regions through a new EU Spectrum Policy’ on Monday, 27 March, at the Committee of the Regions (CoR) in Brussels.


La société Intel est le moteur du WiMAX et M. Craig Barrett devrait souligner les avantages que cette technologie peut apporter aux zones rurales, comme les possibilités d'enseignement à distance, la télémédecine et les services administratifs en ligne.

Intel Corporation is the driving force behind WiMAX and Craig Barrett is expected to highlight the benefits it can bring to rural areas, such as distance learning opportunities, tele-medicine and e-government services.


Réduire la fracture de la large bande: M. Craig Barrett, président de la société Intel, M Viviane Reding, commissaire européenne, et M. Luciano Caveri, président de la Vallée d'Aoste interviendront à ce sujet le 27 mars 2006 lors d'une conférence du CdR

Bridging the broadband gap: Intel Corporation chief Craig Barrett, Commissioner Viviane Reding and Vallée d’Aoste President Luciano Caveri to address CoR conference, 27 March


New Zealands´s Role in the international Spy Network, Craig Potton Publishing (1996)

New Zealands´s Role in the International Spy Network, Craig Potton Publishing (1996)




Others have searched : hurons pr     hurons-wendats pr     wendats pr     effet craig     ensemble craig fotofade     théorème de craig     avec m craig     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

avec m craig ->

Date index: 2023-04-22
w