Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrage en toit
Barrage en toit américain
Barrage en toit européen
Barrage toit
Barrage-toit
Vanne en toit
Vanne-toit

Traduction de «barrage en toit américain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


barrage en toit [ barrage-toit | barrage toit | vanne en toit ]

bear-trap dam [ bear trap shutter | bear trap gate | bear trap weir | bear trap barrage | bear-trap barrage ]


vanne-toit | barrage en toit | vanne en toit

bear-trap gate | bear trap shutter | bear trap weir


barrage en toit | vanne en toit

bear trap shutter gate | bear trap weir | bear trap shutter




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Monsieur le Président, le ministre de l'Agriculture sait que les barrages routiers auxquels se heurtent les camions canadiens transportant du grain, du bétail et d'autres produits depuis la semaine dernière au Dakota du Sud se sont maintenant étendus à d'autres États du Midwest, ce qui réduit complètement à néant les affirmations du ministre selon lesquelles ces barrages s'inscrivaient dans les manoeuvres électorales d'un gouverneur américain.

Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Mr. Speaker, the minister of agriculture will know that the blockade of Canadian trucks carrying grain, livestock and other commodities which began last week in South Dakota has now shifted and spread to some other mid-western states thus destroying utterly the minister's claims that this was electioneering, posturing by one U.S. governor.


M. Guy St-Julien (Abitibi—Baie-James—Nunavik, Lib.): Monsieur le Président, «Le barrage de la honte», voilà le titre que le journaliste québécois Robert Ménard, dans le Journal de Montréal du 15 octobre 2000, a donné au gouvernement de Lucien Bouchard, lorsque ses ministres, Paul Bégin, Rémy Trudel et Jean-Pierre Jolivet ont accordé à la compagnie américaine Bowater pâtes et papiers le droit de procéder au démantèlement du barrage Sugar Loaf, en français, Pain de sucre, da ...[+++]

Mr. Guy St-Julien (Abitibi—Baie-James—Nunavik, Lib.): Mr. Speaker, “Le barrage de la honte”, or “Dam of Shame”, is the heading journalist Robert Ménard of the Journal de Montréal gave to his article of October 15, 2000, in which he described how the government of Lucien Bouchard, through its ministers Paul Bégin, Rémy Trudel and Jean-Pierre Jolivet, gave permission to the American company Bowater Pulp and Paper to demolish the Sugar Loaf dam. This dam, “Pain de sucre” in French, was in the Clova sector of the Vallée-de-l'Or RCM and wa ...[+++]


La population a été contrainte de fuir vers les toits et de créer des barrages routiers par crainte non seulement des répliques mais aussi des criminels.

The population was forced to flee to its rooftops and set up roadblocks not only out of fear of aftershocks but also out of fear of criminals.


– (EL) Monsieur le Président, il semblerait que, au cours de sa visite, la secrétaire d’État américaine ait notamment suggéré aux Israéliens d’arrêter de construire et d’étendre les colonies en Cisjordanie, d’ouvrir les barrages routiers, d’arrêter de construire le mur et d’expulser les Palestiniens de Jérusalem-Est et, concernant Gaza, de permettre l’importation du ciment et des matériaux de construction nécessaires à la reconstruction de la région.

- (EL) Mr President, it would appear that the suggestions which the US Secretary of State made to the Israelis during her visit included that they stop building and extending settlements on the West Bank, open the road blocks, and stop building the wall and expelling Palestinians from East Jerusalem and, for Gaza, that they allow the cement and construction materials needed to rebuild the area to be imported.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est-ce le barrage auquel les Américains travaillent?

Is this dam the one the Americans are working on?


Je leur ai demandé d'expliquer aux producteurs américains qui menacent d'organiser de nouveaux barrages que la cause fondamentale de tous ces problèmes était essentiellement un malentendu et que si l'organisation de barrages aux frontières attire peut-être l'attention, ça ne règle rien.

I urged them to explain to their producers who are threatening to blockade again that the root cause of all this is basically understanding, and that while blockading the borders may get attention it does not solve the problem.


Le sénateur Meighen: Monsieur Gray, une petite précision: sauf erreur de ma part, vous avez dit que dans le cas de nombre des barrages qui enjambent des rivières limitrophes séparant les deux pays, les autorités américaines n'en inspectent que la moitié, mais il y les barrages Vanceboro, Forest City et Iroquois à Cornwall.

Senator Meighen: Mr. Gray, a point of clarification: In terms of inspection of dams straddling waters that separate the two countries, as I understand it, you referred to many of them as being inspected by U.S. authorities only halfway, but there is Vanceboro, the Forest City, and the Iroquois Dam at Cornwall.




D'autres ont cherché : barrage en toit     barrage en toit américain     barrage en toit européen     barrage toit     barrage-toit     vanne en toit     vanne-toit     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

barrage en toit américain ->

Date index: 2021-03-25
w