Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien que le commentaire 822 du Beauchesne dise que «
Contrairement aux assertions de...
Jurisprudence parlementaire de Beauchesne
L
Précis de procédure parlementaire de Beauchesne
Quoi qu'en dise...

Translation of "beauchesne dise " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Règlement annoté et formulaire de la Chambre des communes du Canada : refondue et mise au courant de la jurisprudence avec notes et commentaires [ Jurisprudence parlementaire de Beauchesne | Règlement annoté et formulaire de la Chambre des communes du Canada : précis de procédure parlementaire à l'usage des membres du Parlement | Précis de procédure parlementaire de Beauchesne ]

Beauchesne's Rules and Forms of the House of Commons of Canada: with Annotations, Comments and Precedents [ Beauchesne's Parliamentary Rules and Forms | Rules and Forms of the House of Commons of Canada, with annotations and an extensive Index: a Compendium of Canadian Parliamentary Practice ]


quoi qu'en dise... [ contrairement aux assertions de... ]

contrary to the assertions of


Précis de procédure parlementaire de Beauchesne

Beauchesne's Parliamentary Rules and Forms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que le commentaire 822 du Beauchesne dise que « [l]es difficultés que peuvent susciter les questions de procédure au comité doivent être réglées par celui-ci, non par la Chambre », j'aimerais rappeler rapidement le déroulement des événements tel que je le comprends, monsieur le Président, puisqu'on vous a demandé de rendre une décision. Je dois toutefois reconnaître qu'à mon avis le député n'a pas choisi le bon endroit pour demander une décision.

While citation 822 of Beauchesne's says, “Procedural difficulties which arise in committees ought to be settled in the committee and not in the House”, I do want to give a quick recap of events as I understand them since you, Mr. Speaker, have now been asked to make a ruling, even though I do believe the hon. member is in the wrong place when he asks for a ruling to be made.


Si Beauchesne a tort, qu'on me le dise.

If Beauchesne's is wrong, let me know.


Bien que Beauchesne dise au commentaire 748 que «Convoquer les Chambres à une conférence est maintenant dépassé», notre Règlement prévoit encore la tenue d'une conférence libre.

Although citation 748 of Beauchesne's says that conferences between the two Houses are now obsolete, a motion for a free conference with the Senate is still on our books.


J'attire votre attention sur l'article 33 du Règlement et les affaires courantes dont il est question dans la Jurisprudence parlementaire de Beauchesne. Je félicite le ministre de son exposé, mais je voudrais qu'on me dise s'il est réglementaire que la déclaration du ministre dépasse les 20 ou 25 minutes.

I commend the minister on his remarks, but I ask for information on whether it is in order for a minister's statement to go over 25 minutes or 20 minutes in length.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

beauchesne dise ->

Date index: 2023-08-17
w