7. estime que les crédits de paiement des actions structurelles doivent refléter les besoins réels et souligne que, pour rédiger l'APB, la Commission s'est fondée sur les prévisions disponibles les plus récentes; estime que l'évaluation globale de l'exécution des crédits de paiement que doit réaliser la Commission pour la fin juillet sera l'occasion de réévaluer les besoins de paiement et de veiller à ce que les besoins réels soient pris en compte dans leur totalité dans le budget 2006;
7. Believes that payment appropriations for the structural actions must be based on real needs and stresses that the Commission based the PDB on the most recent forecasts available; believes that the overall evaluation of the implementation of payment appropriations, to be carried out by the Commission by the end of July, will give an opportunity to re-assess payment needs and ensure that actual needs are fully budgeted for 2006;