Cette décision pouvait certes favoriser, dans une mesure limitée, la réduction des émissions de CO2, parallèlement à l'abandon de la filière charbon, mais elle impliquait par ailleurs une charge plus lourde pour l'homme et l'environnement du fait de la radioactivité et de l'augmentation des risques en cas d'incident; Et comme chaque euro investi dans l'efficacité
énergétique diminue bien davantage les émissions de gaz à effet de serre, et bien plus rapidement, que chaque euro investi dans le développement de l'énergie nucléaire, le maintien de la stratégie nucléaire entraîne, de facto,
des émissions bien ...[+++]supérieures à toute autre stratégie.
Although this could reduce carbon dioxide emissions to a small extent if the country simultaneously refrained from using coal, it means increased exposure of people and the environment to radioactivity and increased safety risks because of the possibility of incidents occurring. As, however, each euro invested in energy efficiency far more quickly reduces greenhouse gas emissions, and by many times more, than each euro invested in expanding nuclear power, the insistence on clinging to a nuclear strategy de facto leads to higher emissions than other strategies.