Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimenté à la biomasse
Allergie alimentaire fixée
Allergie fixée
Biomasse cellulosique
Biomasse d'origine ligneuse
Biomasse des géniteurs
Biomasse des géniteurs d'un stock
Biomasse des reproducteurs
Biomasse du stock reproducteur
Biomasse fixée
Biomasse forestière
Biomasse ligneuse
Biomasse ligno-cellulosique
Biomasse lignocellulosique
Bioénergie
Culture bactérienne fixée
Culture fixée
Culture microbienne fixée
Fonctionnant à la biomasse
Limites de préservation de la compétitivité
Limites fixées pour laisser jouer la concurrence
Limites liées au maintien
Lit expansé et biomasse fixée
Matière première cellulosique
Réacteur à biomasse fixée
Réacteur à culture fixe
Réacteur à culture fixée
SSB
à biomasse
à la biomasse
énergie de la biomasse

Translation of "biomasse fixée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
culture microbienne fixée | biomasse fixée | culture fixée | culture bactérienne fixée

attached growth | fixed film biomass growth | fixed film growth


réacteur à biomasse fixée [ réacteur à culture fixe | réacteur à culture fixée ]

fixed-film reactor [ fixed film secondary treatment system ]


lit expansé et biomasse fixée

anaerobic attached film expanded bed


biomasse cellulosique | biomasse ligneuse | biomasse lignocellulosique | biomasse ligno-cellulosique | matière première cellulosique

cellulosic biomass | ligno-cellulosic biomass


biomasse des géniteurs | biomasse des géniteurs d'un stock | biomasse des reproducteurs | biomasse du stock reproducteur | SSB [Abbr.]

spawning-stock biomass | SSB [Abbr.]


limitations au titre de la préservation de la compétitivité [ limites appliquées ou fixées au titre de la préservation de la compétitivité | limites de préservation de la compétitivité | limites fixées pour laisser jouer la concurrence | limites fixées ou imposées pour préserver la compétitivité | limites liées au maintien ]

competitive need limitations


biomasse d'origine ligneuse | biomasse forestière | biomasse ligneuse

woody biomass


allergie alimentaire fixée | allergie fixée

fixed food sensitization


alimenté à la biomasse | à la biomasse | à biomasse | fonctionnant à la biomasse

biomass-fired | biomass-fueled | using biomass


bioénergie [ énergie de la biomasse ]

bioenergy [ biomass energy ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Nonobstant les paragraphes 2 et 3, les possibilités de pêche pour un stock peuvent être fixées conformément aux fourchettes des taux de mortalité par pêche énoncées à l'annexe I, colonne B, à condition que le stock concerné soit supérieur au niveau minimum de référence pour la biomasse féconde fixé à l’annexe II, colonne A:

4. Notwithstanding paragraphs 2 and 3, fishing opportunities for a stock may be fixed in accordance with the fishing mortality ranges set out in Annex I, column B, provided that the stock concerned is above the minimum spawning biomass reference point set out in Annex II, column A:


En particulier, par dérogation à l’article 4, paragraphe 2, les possibilités de pêche sont fixées à des niveaux compatibles avec une mortalité par pêche, compte tenu de la baisse de la biomasse ou de l’abondance, réduite en deçà de la fourchette prévue à l’annexe I, colonne A.

In particular, by way of derogation from Article 4(2) fishing opportunities shall be set at levels consistent with a fishing mortality, taking into account the decrease in biomass or abundance, that is reduced below the range laid down in Annex I, column A.


les modifications des valeurs fixées pour les taux maximaux de mortalité par pêche et niveaux de biomasse féconde correspondants, lorsque le taux cible de mortalité par pêche a été atteint;

changes to the established values for the maximum fishing mortality rates and associated spawning stock biomass levels, when the target fishing mortality rate has been reached;


La définition de la biomasse utilisée dans la présente directive ne préjuge pas de l’usage d'une définition différente dans les législations nationales, à des fins autres que celles fixées par la présente directive.

The definition of biomass used in this Directive does not prejudice the use of a different definition in national legislation, for purposes other than those set out in this Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas où le CSTEP considère que le niveau de précaution de la biomasse défini à l'article 3 ou les niveaux de TAC figurant à l'annexe I correspondant aux niveaux respectifs de la biomasse ne sont plus appropriés pour permettre l'exploitation durable du stock d'anchois, la Commission peut adopter, par voie d'actes délégués en conformité avec l'article 7, et dans le respect des conditions fixées aux articles 8 et 9, de nouvelles valeurs pour ces niveaux .

In the event that STECF advises that the precautionary biomass level as defined in Article 3 or the TAC levels indicated in Annex I as corresponding to the respective biomass levels are no longer appropriate to allow the sustainable exploitation of the anchovy stock, the Commission may adopt, by means of delegated acts in accordance with Articles 7 and subject to the conditions of Articles 8 and 9, new values for those levels.


Dans le cas où le CSTEP considère que le niveau de précaution de la biomasse défini à l'article 3 ou les niveaux de TAC figurant à l'annexe I correspondant aux niveaux respectifs de la biomasse ne sont plus appropriés pour permettre l'exploitation durable du stock d'anchois, la Commission peut adopter, par voie d'actes délégués en conformité avec l'article 7, et dans le respect des conditions fixées aux articles 8 et 9, de nouvelles valeurs pour ces niveaux .

In the event that STECF advises that the precautionary biomass level as defined in Article 3 or the TAC levels indicated in Annex I as corresponding to the respective biomass levels are no longer appropriate to allow the sustainable exploitation of the anchovy stock, the Commission may adopt, by means of delegated acts in accordance with Articles 7 and subject to the conditions of Articles 8 and 9, new values for those levels.


Dans le cas où le CSTEP considère que le niveau de précaution de la biomasse prévu à l'article 3 ou les niveaux de TAC indiqués à l'annexe I correspondant aux niveaux respectifs de la biomasse ne sont plus appropriés pour permettre l'exploitation durable du stock d'anchois, la Commission peut adopter, par voie d'actes délégués en conformité avec l'article 6 bis, et dans le respect des conditions fixées aux articles 6 ter et 6 quater, de nouvelles valeurs pour ces niveaux.

In the event that STECF advises that the precautionary biomass level in Article 3 or the TAC levels indicated in Annex I as corresponding to the respective biomass levels are no longer appropriate to allow the sustainable exploitation of the anchovy stock, the Commission may adopt, by means of delegated acts in accordance with Articles 6a and subject to the conditions of Articles 6b and 6c, new values for those levels.


(9) La définition de la biomasse utilisée dans la présente directive ne préjuge pas de l'usage d'une définition différente dans les législations nationales, à des fins autres que celles fixées par la présente directive.

(9) The definition of biomass used in this Directive does not prejudge the use of a different definition in national legislation, for purposes other than those set out in this Directive.


(9) La définition de la biomasse utilisée dans la présente directive ne préjuge pas de l'usage d'une définition différente dans les législations nationales, à des fins autres que celles fixées par la présente directive.

(9) The definition of biomass used in this Directive does not prejudge the use of a different definition in national legislation, for purposes other than those set out in this Directive.


Les limites de récolte, pour l'instant, sont fixées par la mécanique des machines qui n'arrivent pas à ramasser l'ensemble de la biomasse, ce qui laisse donc sur place environ 30 p. cent de la biomasse.

The only restriction on harvesting now is the inability of machines to remove all the biomass. Approximately 30 per cent of biomass is left behind.


w