Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biosphère en forêts tempérées
Bois de feuillus des forêts tempérées
Bois de feuillus des régions tempérées
Forêt tempérée
Forêts et bois de zônes tempérées
Forêts tempérées
Région à forêt tempérée

Translation of "biosphère en forêts tempérées " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
biosphère en forêts tempérées

temperate forest biosphere


forêts et bois de zônes tempérées | région à forêt tempérée

temperate woodland




bois de feuillus des régions tempérées [ bois de feuillus des forêts tempérées ]

temperate hardwood




Colloque de la CSCE sur le développement durable de la forêt boréale et de la forêt tempérée

Seminar of CSCE Experts on Sustainable Development of Boreal and Temperate Forests


Les critères et les indicateurs pour la conservation et l'aménagement durable des forêts tempérées et des forêts boréales : le processus de Montréal

Criteria and Indicators for the Conservation and Sustainable Management of Temperate and Boreal Forests: The Montreal Process




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une partie de la forêt d'une superficie équivalente à la France est détruite tous les trois ou quatre ans. D'autres écosystèmes, tels que les zones humides, les terres arides, les îles, les forêts tempérées, les mangroves et les récifs coralliens, subissent des pertes proportionnelles.

Other diverse ecosystems, such as wetlands, drylands, islands, temperate forests, mangroves and coral reefs, are suffering proportionate losses.


Un accord efficace pourrait réellement contribuer à protéger les forêts de la planète et à garantir une utilisation durable des bois s'il s'inscrit dans le cadre d'une approche plus générale englobant les forêts tempérées, réclamant des produits équitables et durables dérivés du bois et exigeant une traçabilité tout au long de la chaîne logistique.

As part of a more general approach, also covering temperate forests, demand for fair and sustainable timber products and traceability all along the supply chain, an effective ITTA could make a significant contribution to protecting the world’s forests and ensuring the sustainable use of timber.


Les forêts européennes peuvent être regroupées en cinq zones bioclimatiques (zones boréales, tempérées océaniques, tempérées continentales, méditerranéennes et montagneuses) compatibles avec la typologie des forêts établie par l'AEE dans le but d'orienter les décisions politiques..

European forests can be grouped in five bioclimatic zones: the Boreal, Temperate Oceanic, Temperate Continental, Mediterranean and Mountain zones compatible with the EEA’s forest typology, developed to guide policy decisions.


Nous y arriverons si nous parvenons à adopter une approche plus générale qui englobe les forêts tempérées, au moins au sein de l’Union européenne; une approche qui garantisse la fabrication légale des produits du bois ainsi que la traçabilité tout au long de la chaîne d’approvisionnement.

We will get there if we manage to adopt a more comprehensive approach to forests in temperate zones, at least within the European Union; an approach that ensures both that wood products are manufactured in an honest way and also the traceability of the entire selling chain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout accord devrait faire partie d'une approche plus générale englobant également les forêts tempérées, la demande de produits du bois et la traçabilité tout au long de la chaîne d'approvisionnement.

Any agreement would need to form part of a more general approach also covering temperate forests, demand for timber products and traceability all along the supply chain.


B. considérant que la forêt de l’Union ne renferme pas de simples arbres mais des biosphères complètes, qu'elle fournit des services écosystémiques inestimables, notamment pour le stockage du carbone, la régularisation du débit des cours d'eau, la préservation des paysages, la conservation de la fertilité des sols, la protection des sols contre l'érosion et la désertification et la protection contre les catastrophes naturelles, tous ces facteurs ayant une grande importance pour l'agriculture, le développement rural et le qualité de vi ...[+++]

B. whereas EU forests make up totalities of biospheres comprising not merely trees, providing invaluable ecosystem services including carbon storage, watercourse regulation, landscape preservation, maintenance of soil fertility, protection of soil from erosion and desertification, and protection from natural disasters, all of which are of great significance to agriculture, rural development and the quality of life of European citizens,


considérant que les forêts ont une grande valeur pour la biosphère et qu'elles ont de multiples fonctions dans l'écosystème global, et considérant que la valeur économique actuelle attribuée aux forêts ne prend pas en compte leur valeur écosystémique ou leur valeur sociale et sociétale,

whereas forests are very valuable for the biosphere and have many functions in the global eco-system, and whereas the current economic value assigned to forests is not able to take into account their eco-system or social/societal value,


Une partie de la forêt d'une superficie équivalente à la France est détruite tous les trois ou quatre ans. D'autres écosystèmes, tels que les zones humides, les terres arides, les îles, les forêts tempérées, les mangroves et les récifs coralliens, subissent des pertes proportionnelles.

Other diverse ecosystems, such as wetlands, drylands, islands, temperate forests, mangroves and coral reefs, are suffering proportionate losses.


Les forêts tropicales en particulier abritent environ la moitié des espèces terrestres et jouent un rôle essentiel dans le fonctionnement de la biosphère.

Tropical forests in particular host about half of all terrestrial species and play a central role in the functioning of the biosphere.


Les forêts tropicales en particulier abritent environ la moitié des espèces terrestres et jouent un rôle essentiel dans le fonctionnement de la biosphère.

Tropical forests in particular host about half of all terrestrial species and play a central role in the functioning of the biosphere.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

biosphère en forêts tempérées ->

Date index: 2021-12-13
w