Quand le Bloc décrit le suivi médiatique qu'effectue le BIC comme de la surveillance secrète ou qu'il dit qu'il tient des fichiers d'information personnelle sur les journalistes, personne ne le prend au sérieux, à commencer par les journalistes, qui sont grandement sous-estimés.
When the Bloc describes the CIO's media monitoring as secret surveillance, or says that it keeps personal information records on journalists, no one takes them very seriously, not even the journalists who are being greatly underestimated.