Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absinthe
Boisson alcoolique
Boisson alcoolique
Boisson alcoolisée
Boisson contenant de l'alcool
Boisson fermentée
Boisson spiritueuse
Boisson spiritueuse
Boisson spiritueuse aux extraits d'absinthe
Boisson spiritueuse d'agave
Boisson spiritueuse de fruit
Boisson spiritueuse à base d'agave
Boissons spiritueuses
Comité d'application des boissons spiritueuses
Comité d'application pour les boissons spiritueuses
Préparer les fruits accompagnant les boissons
Spiritueux
Spiritueux

Translation of "boisson spiritueuse de fruit " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


comité d'application des boissons spiritueuses | comité d'application pour les boissons spiritueuses

Implementation Committee for Spirit Drinks


boisson alcoolisée [ boisson fermentée | boisson spiritueuse | spiritueux ]

alcoholic beverage [ fermented beverage | spirituous beverage ]


préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons

peel and cut up fruit to be used in beverages | prepare fruit ingredients for beverages | prepare fruit ingredients for use in beverages | prepare fruit ingredients to be used in beverages


boisson spiritueuse d'agave (1) | boisson spiritueuse à base d'agave (2)

agave spirit | tequila


boisson alcoolique | boisson spiritueuse

alcoholic beverage | spirituous beverage


boisson spiritueuse (1) | spiritueux (2) | boisson alcoolique (3) | boisson contenant de l'alcool (4)

spirit | alcoholic beverage


absinthe [ boisson spiritueuse aux extraits d'absinthe ]

absinthe


boissons spiritueuses | spiritueux

distilled alcoholic beverages (1) | spirits (2) | spirit drinks (3) | spirituous beverages (4) | spirits alcoholic liquors (5)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les ouvertures de l'UE en matière d'accès au marché de certains produits sont limitées et ajustées, et sont contrebalancées par des ouvertures du Canada qui répondent à des intérêts européens importants concernant des produits d'exportation tels que le fromage, le vin et les boissons spiritueuses, les fruits et les légumes et les produits transformés, ainsi que par la protection de 143 produits européens de grande qualité (ce qu'on appelle les «indications géographiques») sur le marché canadien.

The EU's openings on certain products are limited and calibrated and are balanced out by Canadian openings that satisfy important European exporting interests, such as cheese, wine and spirits, fruit and vegetables, processed products and the protection of 143 high quality European products (so-called "geographical indications") on the Canadian market.


Les ouvertures de l'UE en matière d'accès au marché de certains produits sont limitées et ajustées, et sont contrebalancées par des ouvertures du Canada qui répondent à des intérêts européens importants concernant des produits d'exportation tels que le fromage, le vin et les boissons spiritueuses, les fruits et les légumes, les produits transformés et les indications géographiques.

The EU's openings on certain products are limited and calibrated and are balanced out by Canadian openings that satisfy important European exporting interests, such as cheese, wine and spirits, fruit and vegetables, processed products and geographical indications.


Les colorants énumérés à l’annexe V du règlement (CE) no 1333/2008 peuvent être utilisés dans certaines boissons alcooliques, telles que les vins aromatisés, les boissons aromatisées à base de vin et les cocktails aromatisés de produits vitivinicoles, les vins de fruits, le cidre, le poiré et certaines boissons spiritueuses.

The colours listed in Annex V to Regulation (EC) No 1333/2008 can be used in certain alcoholic beverages, such as aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails, fruit wines, cider, perry and certain spirituous beverages.


La demande doit comporter une fiche technique mentionnant plusieurs informations, comme la description de la boisson spiritueuse, la définition de la zone géographique concernée, une description de la méthode d’obtention de la boisson spiritueuse, les exigences éventuelles à respecter en vertu du droit européen, national ou régional, et le nom et l’adresse du demandeur.

The application must include a technical file containing information such as the description of the spirit drink, the definition of the geographical area, a description of the method for obtaining the spirit drink, any requirements laid down by European, national or regional provisions, and the name and contact address of the applicant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’indication géographique signale que la boisson spiritueuse est originaire du territoire d’un pays, lorsqu’une qualité, réputation ou autre caractéristique déterminée de la boisson spiritueuse peut être attribuée essentiellement à cette origine géographique.

The geographical indication identifies a spirit drink as originating within the territory of a country where a given quality, reputation or other characteristic is attributable to its geographical origin.


– eau-de-vie de fruit autre que les produits définis au présent paragraphe comme des boissons spiritueuses (suivies du nom du fruit) produites par macération ou distillation,

- fruit spirit other than products defined in this paragraph as spirit drinks (preceded by the name of the fruit) produced by maceration and distillation,


(a) Le genièvre de fruits ou genièvre aux fruits est une liqueur, ou une autre boisson spiritueuse répondant aux conditions suivantes:

(a) 'Vruchtenjenever' or 'Jenever met vruchten' shall mean a liqueur or other spirit drink which meets the following conditions:


(a) L’esprit (suivi du nom du fruit) est la boisson spiritueuse obtenue par macération de baies, fruits et/ou légumes non fermentés, de noix ou d'autres substances végétales telles que les herbes aromatiques ou les pétales de rose dans de l'alcool éthylique d'origine agricole, suivie d’une distillation à moins de 86% vol..

(a) Geist (with the name of the fruit) is a spirit drink obtained by macerating unfermented berries, fruits and/or vegetables, nuts or other plant material, such as herbs or rose petals, in ethyl alcohol of agricultural origin, followed by distillation at less than 86% vol.


(a) L'eau de vie d'impératoire (Meisterwurz) est une boisson spiritueuse obtenue à partir d'un distillat de racines d'impératoire (Peucedanum ostruthium) macérées dans un moût de fruits à noyau, avec ou sans addition d'alcool éthylique d'origine agricole et/ou de distillat de fruit.

(a) Meisterwurz is a spirit drink produced from a distillate of meisterwurz (peucedanum ostruthium) roots macerated in stone fruit macerate with or without the addition of ethyl alcohol of agricultural origin and/or fruit distillates.


(a) L’esprit (suivi du nom du fruit) est la boisson spiritueuse obtenue par macération de baies non fermentées telles que framboise, mûre, myrtille et autres fruits dans de l'alcool éthylique d'origine agricole, suivie d’une distillation.

(a) Geist (with the name of the fruit) is a spirit drink obtained by macerating unfermented berries such as raspberries, blackberries, bilberries and others in ethyl alcohol of agricultural origin, followed by distillation.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

boisson spiritueuse de fruit ->

Date index: 2024-04-08
w