Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bon de commande de forfaits-voyages

Translation of "bon de commande de forfaits-voyages " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bon de commande de forfaits-voyages

tour exchange order | TEO


bon de commande de forfaits-voyages

tour exchange order
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En temps utile avant le début du forfait, l’organisateur remet au voyageur les reçus, bons de voyage, billets et informations nécessaires au voyage.

In good time before the start of the package, the organiser will provide the necessary receipts, vouchers and tickets and the necessary travel information.


En temps utile avant le début du forfait, l’organisateur remet au voyageur les reçus, bons de voyage, billets et informations nécessaires au voyage.

In good time before the start of the package, the organiser will provide the necessary receipts, vouchers and tickets and the necessary travel information.


La présente directive a pour objet de contribuer au bon fonctionnement du marché intérieur et à la réalisation d'un niveau élevé de protection des consommateurs le plus uniforme possible en rapprochant certains aspects des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant les contrats entre voyageurs et professionnels relatifs aux voyages à forfait et aux prestations de voyage liées.

The purpose of this Directive is to contribute to the proper functioning of the internal market and to the achievement of a high and as uniform as possible level of consumer protection by approximating certain aspects of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States in respect of contracts between travellers and traders relating to package travel and linked travel arrangements.


5. En temps utile avant le début du forfait, l'organisateur remet au voyageur les reçus, bons de voyage et billets nécessaires, les informations sur l'heure prévue de départ et, s'il y a lieu, l'heure limite d'enregistrement ainsi que les heures prévues des escales, des correspondances et de l'arrivée.

5. In good time before the start of the package, the organiser shall provide the traveller with the necessary receipts, vouchers and tickets, information on the scheduled times of departure and, where applicable, the deadline for check-in, as well as the scheduled times for intermediate stops, transport connections and arrival.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente directive a pour objet de contribuer au bon fonctionnement du marché intérieur et à la réalisation d'un niveau élevé de protection des consommateurs en rapprochant certains aspects des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant les contrats de voyage à forfait et de prestations de voyage assistées conclus entre voyageurs et professionnels.

This Directive is to contribute to the proper functioning of the internal market and to the achievement of a high level of consumer protection by approximating certain aspects of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States in respect of contracts on package travel and assisted travel arrangements concluded between travellers and traders.


La présente directive a pour objet de contribuer au bon fonctionnement du marché intérieur et à la réalisation d'un niveau élevé de protection des consommateurs le plus uniforme possible en ce qui concerne les dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant les contrats de voyage à forfait et de prestations de voyage reliées conclus entre voyageurs et professionnels.

The purpose of this Directive is to contribute to the proper functioning of the internal market and to the achievement of a high and as uniform as possible level of consumer protection in respect of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States in respect of contracts on package travel and linked travel arrangements concluded between travellers and traders.


La présente directive a pour objet de contribuer au bon fonctionnement du marché intérieur et à la réalisation d'un niveau élevé de protection des consommateurs en rapprochant les aspects concernés des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant les contrats de voyage à forfait et de prestations de voyage reliées conclus entre voyageurs et professionnels.

This Directive is to contribute to the proper functioning of the internal market and to the achievement of a high level of consumer protection by approximating appropriate aspects of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States in respect of contracts on package travel and linked travel arrangements concluded between travellers and traders.


4. En temps utile avant le début du forfait, l’organisateur remet au voyageur les reçus, bons de voyage ou billets nécessaires en même temps que les informations sur les heures précises du départ, des escales, des correspondances et de l’arrivée.

4. In good time before the start of the package, the organiser shall provide the traveller with the necessary receipts, vouchers or tickets, including information on the precise times of departure, intermediate stops, transport connections and arrival.


Il faut également souligner le rôle crucial que joue le transporteur dans le bon déroulement d'un voyage à forfait.

It should be also emphasised that the carrier plays a key role in ensuring the effective running of a package travel.


Une règle d'application facultative pour les ventes aux autres opérateurs commerciaux: dans le contexte actuel, lorsqu'un client (une entreprise par exemple) commande, à titre professionnel, un voyage à forfait auprès d'une agence de voyages, il n'est pas autorisé à déduire la TVA incluse dans le prix du voyage à forfait même si, normalement, il devrait pouvoir le faire pour les services qui lui sont fournis à titre professionnel.

In the present situation, when a customer, such as a firm, orders a package tour from a travel agent for business purposes, he is not entitled to deduct the VAT comprised in the cost of the package tour, even though normally he would be able to do so for services provided to him for business purposes.




Others have searched : bon de commande de forfaits-voyages     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

bon de commande de forfaits-voyages ->

Date index: 2024-02-24
w