Troisièmement, il n'est pas certain du tout si, après l'échéance de la période de démarrage, le tiers s'engagerait à continuer à produire et à fournir la tôle de boîte de boisson ou s'il arrêterait cette activité une fois que l'accord de fourniture de Neuf-Brisach se serait écoulé.
Thirdly, it is not certain at all whether, after the expiry of the start-up period, the third party would commit to continue producing and supplying beverage can body stock on its own or whether it would stop this activity once the Neuf-Brisach supply agreement had elapsed.