Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui se rapporte aux cheveux
Boîte avec vitesse surmultipliée
Boîte courte
Boîte de vitesses avec surmultipliée
Boîte de vitesses surmultipliée
Boîte de vitesses à cinq rapports
Boîte de vitesses à cinq vitesses
Boîte de vitesses à rapport surmultiplié
Boîte de vitesses à surmultiplication
Boîte de vitesses à surmultipliée
Boîte surmultipliée
Boîte à cinq rapports
Boîte à cinq vitesses
Boîte à gradation large
Boîte à gradation serrée
Boîte à rapports très courts
Boîte à rapports très longs
Capillaire
Indemnité de départ
Indemnité à raison de longs rapports de travail
Petite veine
Tendance séculaire
Tendance à très long terme
Transmission longue

Translation of "boîte à rapports très longs " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


transmission longue [ boîte à rapports très longs | boîte à gradation large ]

long gear gearbox [ long gear transmission | wide ratio transmission ]


boîte courte [ boîte à rapports très courts | boîte à gradation serrée ]

short gear gearbox [ short gear transmission | close-ratio transmission ]


boîte de vitesses à cinq rapports [ boîte de vitesses à cinq vitesses | boîte à cinq rapports | boîte à cinq vitesses ]

five-speed gearbox


tendance séculaire | tendance à très long terme

secular trend


indemnité de départ | indemnité à raison de longs rapports de travail

severance allowance | severance pay


boîte de vitesses avec surmultipliée | boîte de vitesses à surmultipliée | boîte de vitesses surmultipliée | boîte surmultipliée | boîte avec vitesse surmultipliée | boîte de vitesses à surmultiplication | boîte de vitesses à rapport surmultiplié

overdrive transmission


capillaire | 1) qui se rapporte aux cheveux | qui se rapporte à la capillarité - 2) vaisseau sanguin très fin | petite veine

capillary
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ou les premières personnes qu'ils voient sont ceux qui livrent le courrier dans les boîtes aux lettres le long des routes rurales, dans des conditions parfois très dangereuses.

Or, the first person they see is the one at their mailboxes on rural roads who delivers the mail sometimes in very treacherous conditions.


Selon le point centré suivant, «Architecture», nous y parvenons en établissant des normes et des systèmes de gestion de l'information assurant l'interopérabilité des systèmes, non seulement pour la santé publique, mais aussi, à plus long terme, pour la santé publique en rapport avec des projets et des initiatives comme le dossier de santé électronique, qui est un projet à très long terme.

We do this, according to the next bullet, ``Architecture,'' by ensuring that we have in place standards and systems of information management that will ensure that there is interoperability of the systems, not only for public health but also, in the longer term, between public health and projects and initiatives such as the electronic health record, which is a very long-term project.


Il nous faut avant tout des rapports de qualité, et ces rapports ne doivent pas nécessairement être très longs.

What we really want is good-quality reports, and good-quality reports do not have to be very long.


Son évaluation de la valeur marginale dans le temps du droit de bénéficier de l’électricité fournie dans le cadre de la concession était que «. conclure un contrat à très long terme, 50 ans par exemple, ne nous offre, à nous les vendeurs, qu’une valeur supplémentaire minime par rapport à un contrat à plus court terme (par exemple 20 ans avec 83 millions de couronnes norvégiennes)».

His assessment of the marginal value of the entitlement to concession power over time was that ‘.to enter into a very long contract such as 50 years gives very little additional value for us as sellers compared to a shorter contract (for example 20 years with NOK 83 million)’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le carton maître qui sert à emballer les boîtes d’écrevisses «Yancheng Long Xia» doit être soumis à des essais réalisés par le service de contrôle de la qualité du site de production, doit être conforme aux exigences de sécurité alimentaire et être validé au moyen de rapports et certificats d’homologation.

Master cartons of each batch to be used for ‘Yancheng Long Xia’ must pass through the testing by crayfish plant’s quality control department, and should comply with the requirements of food safety and be supported by qualification reports or certificates.


L’emballage intérieur de chaque boîte d’écrevisses «Yancheng Long Xia» doit être soumis à des essais réalisés par le service de contrôle de la qualité du site de production, doit être conforme aux exigences de sécurité alimentaire et être validé au moyen de rapports et certificats d’homologation.

The inner packaging of each batch to be used for ‘Yancheng Long Xia’ must undergo testing by the plant’s quality control department, and should be in line with food safety requirements and be validated by qualification reports or certificates.


Il a rédigé un rapport très long et détaillé analysant les problèmes dans le système de justice militaire et énonçant des recommandations très claires et précises sur les façons de les règler.

He prepared a very lengthy and detailed report of the analysis of the problems with the military justice system and set out very clear and specific recommendations on how to deal with those problems.


demande à la Commission de dresser un bilan très précis de l'efficacité des mesures nationales de sauvetage des banques et des plans nationaux et européens de relance décidés au cours de l'automne/hiver 2008-2009, par rapport aux objectifs à court et à long terme de l'Union, notamment en réalisant une analyse approfondie des conséquences des mécanismes révisés d'aides d'État adoptés en réponse à la crise, et par rapport à la concurrence et au maintien de conditions de conc ...[+++]

Calls on the Commission to give a very precise report on the effectiveness of the national bank rescue packages and national and European recovery plans decided over the autumn and winter of 2008-2009 with respect to the Union's long- and short-term objectives, including a thorough analysis of the consequences of the revised state aid mechanisms adopted in response to the crisis and with regard to competition and the upholding of a level playing field in the EU, financial reform and job creation;


[45] Un rapport long et très circonstancié de M. Campbell ( [http ...]

[45] A long, extensively documented report by Mr Campbell ( [http ...]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Guy COEME Vice-Premier Ministre, Ministre des Communications, des Entreprises publiques et de la Régie des Bâtiments Pour le Danemark : M. Arne MELCHIOR Ministre des Communications M. Helge ISRAELSEN Secrétaire d'Etat aux Communications Pour l'Allemagne : M. Wolfgang BÖTSCH Ministre fédéral des Postes et Télécommunications Pour la Grèce : M. Panayiotis DELIMITSOS Secrétaire d'Etat aux Communications Pour l'Espagne : Mme Elena SALGADO Secrétaire général aux Communications Pour la France : M. Gérard LONGUET Ministre des Pos ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium Mr Guy COEME Deputy Prime Minister, Minister for Transport, Public Undertakings and Public Building Denmark Mr Arne MELCHIOR Minister for Communications Mr Helge ISRAELSEN State Secretary for Communications Germany Mr Wolfgang BÖTSCH Federal Minister of Posts and Telecommunications Greece Mr Panayiotis DELIMITSOS State Secretary for Communications Spain Ms Elena SALGADO Secretary-General for Communications France Mr Gérard LONGUET Minist ...[+++]


w