Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre de Tokyo
Cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo

Translation of "cadre de responsabilité mutuelle de tokyo " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo | Cadre de Tokyo

Tokyo Framework | Tokyo Mutual Accountability Framework | TMAF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
300 millions d’euros permettront de financer des mesures d’incitation; les fonds seront versés en fonction des résultats obtenus et des progrès réalisés par rapport aux objectifs définis en 2012 – conformément à l’accord-cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo.

€300 million will be used as an incentive component; to be paid based on the achievement of certain results and progress agreed upon – in line with the 2012 Tokyo Mutual Accountability Framework (TMAF).


Vous êtes probablement au courant du Cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo pour la stabilité de l'Afghanistan, qui transforme désormais les paramètres de la relation entre les gouvernements donateurs et celui de l'Afghanistan. L'objectif est de faire avancer les engagements en matière de gouvernance, notamment sur le plan des mesures d'anticorruption et de l'efficacité, et d'attirer l'attention des gens sur le sort des femmes et des filles.

You are probably aware of the Tokyo Declaration and Mutual Accountability Framework, which provides parameters for the relationship moving forward between donors and the Government of Afghanistan, founded on progress towards governance commitments, including anti-corruption measures and effectiveness, and bringing the issue of women and girls to the forefront.


19. fait une nouvelle fois observer qu'il est important de coordonner l'aide de l'Union sur la base d'une approche conjointe associant les États membres et les acteurs internationaux dans le cadre d'une stratégie commune; se félicite du consensus stratégique entre le gouvernement afghan et la communauté internationale sur un partenariat renouvelé et durable pour la prochaine décennie, comme l'indiquent les conclusions de la conférence de Tokyo sur l'Afghanistan et l'accord-cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo;

19. Reiterates that it is crucial to coordinate EU assistance on the basis of a joint approach involving Member States and international actors in a common strategy; welcomes the strategic consensus between the Government of Afghanistan and the international community on a renewed and enduring partnership for the next decade, as stated in the conclusions of the Tokyo Conference on Afghanistan and the Tokyo Mutual Accountability Framework;


16. souligne qu'il est essentiel de coordonner la fourniture de l'aide de l'Union au sein d'une approche commune associant les acteurs internationaux dans le cadre d'une stratégie commune; se félicite du consensus stratégique entre le gouvernement afghan et la communauté internationale sur un partenariat renouvelé et durable pour la prochaine décennie, comme en font mention les conclusions de la conférence de Tokyo sur l'Afghanistan et l'accord‑cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo;

16. Emphasises that it is crucial to coordinate the provision of EU assistance as part of a joint approach involving the Member States and international actors in a common strategy; welcomes the strategic consensus between the Government of Afghanistan and the international community on a renewed and enduring partnership for the next decade, as mentioned in the conclusions of the Tokyo Conference on Afghanistan and the Tokyo Mutual Accountability Fram ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. souligne qu'il est essentiel de coordonner la fourniture de l'aide de l'Union au sein d'une approche commune associant les acteurs internationaux dans le cadre d'une stratégie commune; se félicite du consensus stratégique entre le gouvernement afghan et la communauté internationale sur un partenariat renouvelé et durable pour la prochaine décennie, comme en font mention les conclusions de la conférence de Tokyo sur l'Afghanistan et l'accord‑cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo;

15. Emphasises that it is crucial to coordinate the provision of EU assistance as part of a joint approach involving international actors in a common strategy; welcomes the strategic consensus between the Government of Afghanistan and the international community on a renewed and enduring partnership for the next decade, as mentioned in the conclusions of the Tokyo Conference on Afghanistan and the Tokyo Mutual Accountability Frame ...[+++]


22. fait une nouvelle fois observer qu'il est important de coordonner l'aide de l'Union sur la base d'une approche conjointe associant les acteurs internationaux dans le cadre d'une stratégie commune; se félicite du consensus stratégique entre le gouvernement afghan et la communauté internationale sur un partenariat renouvelé et durable pour la prochaine décennie, comme l'indiquent les conclusions de la conférence de Tokyo sur l'Afghanistan et l'accord‑cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo;

22. Reiterates that it is crucial to coordinate EU assistance on the basis of a joint approach with international actors under a common strategy; welcomes the strategic consensus between the Government of Afghanistan and the international community on a renewed and enduring partnership for the next decade, as stated in the conclusions of the Tokyo Conference on Afghanistan and the Tokyo Mutual Accountability Framework;


On a aussi signé le Cadre de responsabilité mutuelle en matière de coopération au développement entre le Canada et le Sénégal, qui découle de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide au développement, dont le cinquième principe parle de responsabilité mutuelle.

We also signed the mutual accountability framework between Canada and Senegal, which stems from the Paris declaration on the effectiveness of aid to development. The fifth principle of the declaration deals with mutual accountability.


C'est la première fois que le Canada signe un cadre de responsabilité mutuelle avec un pays membre en matière d'aide au développement.

This is the first time Canada has signed a mutual accountability framework on development assistance with a member country.


On a exprimé formellement ces attentes dans le cadre de responsabilité mutuelle élaboré à Tokyo et signé par la communauté internationale et le gouvernement de la République islamique d'Afghanistan.

These expectations were formally captured in the Tokyo Mutual Accountability Framework signed between the International Community and the Government of the Islamic Republic of Afghanistan.


la transparence et la responsabilité mutuelle : l'Union européenne et ses États membres devraient collaborer avec les pays partenaires pour établir des cadres convenus mutuellement qui permettent des évaluations fiables des résultats, de la transparence et de la responsabilité des systèmes nationaux et pour améliorer la disponibilité et la qualité des données dans les pays partenaires.

Transparency and mutual accountability : The EU and its Member States should work together with partner countries to establish mutually-agreed frameworks that provide reliable assessments of performance, transparency and accountability of country systems and to improve availability and quality of data in partner countries.




Others have searched : cadre de tokyo     cadre de responsabilité mutuelle de tokyo     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

cadre de responsabilité mutuelle de tokyo ->

Date index: 2022-07-25
w