Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristiques de la forêt ancienne
Caractéristiques de vieille forêt
Caractéristiques des forêts anciennes
Forêt ancienne
Forêt de peuplement mûr
Forêt surannée
Vieille forêt
Vieille forêt ombrophile tempérée

Traduction de «caractéristiques de vieille forêt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caractéristiques de la forêt ancienne [ caractéristiques des forêts anciennes | caractéristiques de vieille forêt ]

old-growth attributes


forêt ancienne [ vieille forêt | forêt de peuplement mûr ]

old-growth forest


forêt surannée | vieille forêt

over mature forest | old-growth forest


vieille forêt ombrophile tempérée

old-growth temperate rain forest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les forêts et autres surfaces boisées couvrent plus de 40 % du territoire de l’UE et présentent des caractéristiques très diverses d'une région à l'autre.

Forests and other wooded land cover over 40 % of the EU’s land area, with a great diversity of character across regions.


La superficie boisée et le ratio de de terres de forêt par rapport aux terres agricoles sont évalués à un niveau de surface équivalent au niveau UAL2 ou au niveau d'une autre unité nettement définie qui couvre une zone géographique clairement d'un seul tenant ayant des caractéristiques agricoles similaires.

The area covered by forest and the ratio of forest land to agricultural land shall be assessed on an area level equivalent to the LAU2 level or on the level of another clearly delineated unit which covers a single clear contiguous geographical area having similar agricultural conditions.


M. Johnson : Voir une coupe à blanc ou une vieille forêt.Il faut tenir compte de la définition d'une vieille forêt, car dans certains cas, les arbres sont très petits.

Mr. Johnson: The vision of a clear-cut, and a vision of old growth, and a definition of old-growth forest, there are old-growth forests where the trees are very small.


Si vous adoptez ce genre d'approche, certaines régions de notre province se prêtent à un genre de gestion de forêt équienne où une sorte de coupe à blanc est ce qui convient le mieux—non pas les coupes à blanc typiques auxquelles vous pourriez penser, mais un genre de gestion de forêt équienne—uniquement en raison des caractéristiques de la forêt.

If you're taking this kind of approach, some areas in our province lend themselves to a kind of even-age management where a style of clear-cutting is the most appropriate thing to do—not the typical clear-cuts you might think about, but a kind of clear-cut, an even-age management system—just because of the nature of the forest there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prenons l'exemple des vieilles forêts. Le mode de gestion et les pratiques d'exploitation de bien des collectivités forestières du pays permettent à la forêt de changer et de rajeunir, en gardant intacts tous les processus écologiques essentiels.

For example, in many forest communities across the country what happens is that an older forest, through forest management and forest practices, is changed to a younger forest with all of its essential ecological processes intact.


4. observe que le changement climatique aura des répercussions diverses selon les types de forêts européennes; les stratégies d'adaptation et d'atténuation doivent dès lors être définies au niveau régional ou local mais, lorsque l'intervention de la Communauté présente clairement une valeur ajoutée, elle pourrait être coordonnée au niveau communautaire; estime que ces stratégies doivent se concentrer sur les diverses caractéristiques régionales des forê ...[+++]

4. Observes that climate change will have different consequences for different European forest types, which means that adaptation and mitigation strategies must be decided on at regional or local level but, where Community action possesses clear added value, the action could be coordinated at EU level; considers that these strategies should pay attention to the different regional conditions for forestry and, especially, take different opportunities for and threats to forest environments in Northern and Southern Europe into consideration;


La prévention et la sécurité sont capitales pour conserver toutes les forêts européennes, surtout si nous tenons compte des caractéristiques propres aux forêts du Sud.

Prevention and safety are very important in terms of maintaining all the European forests, above all in view of the characteristics of the southern forests.


Le continent européen, qui se situe dans l'hémisphère nord de la planète, obéit à un schéma général et possède des forêts de conifères et de feuillus aux caractéristiques bien différenciées, qui reflètent la biodiversité régionale et la richesse bioclimatique de la vieille Europe.

The European continent shows the general characteristics of a region located in the planet’s northern hemisphere and has forests with highly differentiated coniferous and non-coniferous species which reflect the regional biodiversity and bio-climatic wealth of the old Europe.


La zone de 338 ha de Grosssjöberg dans la province de Gävleborg figure parmi les vieilles forêts boréales de Suède les plus grandes et les plus connues.

The 338 ha area of Grosssjöberg in Gävleborg Province is one the biggest and best known old boreal forests in Sweden.


M. Mainville : Je voudrais attirer votre attention sur une réalité frappante de la Scandinavie, à savoir la disparition des vieilles forêts; 50 p. 100 des espèces qui ont disparu en Scandinavie est dû à la disparition des vieilles forêts.

Mr. Mainville: I would like to draw your attention to one striking reality in Scandinavia. Fifty percent of species disappearance in Scandinavia is due to the loss of old-growth forests.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

caractéristiques de vieille forêt ->

Date index: 2022-11-10
w