La carte EXPRES serait reconnue comme mesure provisoire, mais à plus long terme, les Américains préféreraient une carte d'identité uniforme (1610) L'hon. Jim Karygiannis: J'ai une autre question, qui touche certainement le domaine de M. Sully. Pouvez-vous nous donner des exemples de la façon dont le ministère s'adapte aux nouvelles technologies et nous parler des initiatives que Transports Canada prend en matière d'environnement, que ce soit pour la navigation maritime, les voitures ou les camions?
They would recognize the FAST card as an interim measure, but in the longer term they would prefer that we harmonize, with an identity card (1610) Hon. Jim Karygiannis: Another question I have—and it's certainly something that will come to Mr. Sully's area—is can you give us a couple of examples of how the department is adapting to new technologies, and of some of the initiatives Transport Canada is undertaking as far as the environment is concerned, be it for marine, be it for cars or trucks?