2. constate avec inquiétude que la moitié des États membres déclarent être confrontés à une pénurie régulière en tissus et cellules humains, particulièrement de moelle épineuse, de gamètes et de tissus tels la cornée et la peau; estime qu'il convient donc de réviser les politiques et législations en vigueur, qui s'avèrent insuffisantes pour relever le défi de l'autosuffisance dans l'Union européenne;
2. Notes with concern that half of Member States state that they regularly face a lack of human tissues and cells, particularly spinal marrow, gametes and tissues such as corneas and skin; believes that the policies and laws in force should therefore be reviewed, as they are not adequate to meet the challenge of self-sufficiency in the European Union;