Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de bonne vie et moeurs
Cabinet du ministre
Certificat de bonne vie et moeurs
Certificat de bonnes moeurs
Certificat de bonnes vie et moeurs
Certificat de moralité
Certificat du Ministre
Constaté par certificat du ministre
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Remettre un certificat au Ministre

Traduction de «certificat du ministre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


remettre un certificat au Ministre

file a certificate with the Minister


constaté par certificat du ministre

certified by the Minister


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité

certificate of good character | certificate of good conduct | penal clearance certificate | police certificate | police clearance certificate


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela aurait un effet dramatique à l'échelle de toute l'administration car cela pourrait empêcher de tenir le gouvernement responsable, non seulement dans des cas particuliers, aussi graves qu'ils puissent être, mais pour toute une politique gouvernementale qui pourrait globalement être couverte par un certificat du ministre.

This would have dramatic effect right across government because it would curtail the ability to hold government accountable, not just on specific cases, as egregious as some specific cases might be, but for an entire government policy, which could be blanketed by a minister's certificate.


Je suis préoccupé, comme le Commissaire à la protection de la vie privée l'a indiqué, par le fait que l'émission des certificats du ministre fait fi du droit d'accès à l'information.

I'm very concerned, as the privacy commissioner indicated, about the certificate of the minister overriding freedom of information.


Présentement, deux ministres autorisent la délivrance d'un tel certificat: le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile ainsi que le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration.

At present, two ministers give authorization to issue such a certificate: the Minister of Public Safety and the Minister of Citizenship and Immigration.


Свидетелство за правоспособност “Щурман вътрешно плаване” (certificat d'aptitude professionnelle pour officier de veille de navigation intérieure) (Наредба № 6 от 25.7.2003 г. на министъра на транспорта и съобщенията за компетентност на морските лица в Република България, обн. ДВ, бр.83 от 2003 г. Conformément à l'ordonnance no 6 du 25 juillet 2003 du ministre des transports et des communications sur les aptitudes professionnelles des marins en République de Bulgarie, DV No. 83/2003)».

Свидетелство за правоспособност “Щурман вътрешно плаване” (certificate of competence for inland navigation watch-keeping officer) (Наредба № 6 от 25.7.2003 г. на министъра на транспорта и съобщенията за компетентност на морските лица в Република България, обн. ДВ, бр.83 от 2003 г. In accordance with Ordinance No 6 of 25 July 2003 of the Minister of Transport and Communications on seafarers' competence in the Republic of Bulgaria, DV No. 83/2003)’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions du paragraphe 17(4) régissant l'examen judiciaire du certificat du ministre et du solliciteur général ne suffisent pas pour garantir un procès équitable au sens de nos lois et tel que garanti par la Charte canadienne des droits et libertés, et notamment par le paragraphe 11d) qui dit que tout inculpé a le droit «d'être présumé innocent tant qu'il n'est pas déclaré coupable, conformément à la loi, par un tribunal indépendant et impartial à l'issue d'un procès public et équitable».

Subclause 17(4) provisions governing the judicial consideration of the minister's and the Solicitor General's certificate fall short of assuring a fair trial as generally understood in our system of law and as guaranteed under the Canadian Charter of Rights and Freedoms, specifically paragraph 11(d), that a person charged with an offence has the right “to be presumed innocent until proven guilty according to law in a fair and public hearing by an independent and impartial trial”.


4. Les États membres reconnaissent les titres de formation de sage-femme délivrés en Pologne aux sages-femmes ayant achevé leur formation avant le 1er mai 2004 et qui ne répondent pas aux exigences minimales en matière de formation prévues à l'article 40, sanctionnés par une "licence" obtenue sur la base d'un programme spécial de revalorisation décrit à l'article 11 de la loi du 20 avril 2004 modifiant la loi sur les professions d'infirmier et de sage-femme et concernant certains autres actes juridiques (Journal officiel de la République polonaise du 30 avril 2004, n° 92, pos. 885), et dans le règlement du ministre de la santé du 11 mai ...[+++]

4. Member States shall recognize evidence of formal qualifications in midwifery awarded in Poland, to midwives who completed training before 1 May 2004, which did not comply with the minimum training requirements laid down in Article 40, attested by the diploma "bachelor" which has been obtained on the basis of a special upgrading programme contained in Article 11 of the Act of 20 April 2004 on the amendment of the Act on professions of nurse and midwife and on some other legal acts (Official Journal of the Republic of Poland of 30 April 2004 No 92, pos. 885), and the Regulation of the Minister of Health of 11 May 2004 on the detailed co ...[+++]


_ LE CERTIFICAT D'ETUDES SPECIALES DE MEDECINE DELIVRE PAR LA FACULTE DE MEDECINE OU LES FACULTES MIXTES DE MEDECINE ET DE PHARMACIE DES UNIVERSITES OU L'ATTESTATION D'EQUIVALENCE DE CES CERTIFICATS ETABLIE PAR ARRETE DU MINISTRE DE L'EDUCATION NATIONALE ;

- " LE CERTIFICAT D ' ETUDES SPECIALES DE MEDECINE " ( CERTIFICATE OF SPECIALIZED STUDIES IN MEDICINE ) ISSUED BY A UNIVERSITY FACULTY OF MEDICINE , UNIVERSITY JOINT FACULTIES OF MEDICINE AND PHARMACY OR EQUIVALENT CERTIFICATES DRAWN UP UNDER A DECREE OF THE MINISTER FOR EDUCATION ;


DIPLOME D'ETAT DE DOCTEUR EN MEDECINE , CHIRURGIE ET ACCOUCHEMENTS DELIVRE PAR LE JURY D'EXAMEN D'ETAT , VISE PAR LE MINISTRE DE L'EDUCATION NATIONALE , ET CERTIFICAT DE STAGE VISE PAR LE MINISTRE DE LA SANTE PUBLIQUE ;

DIPLOME D ' ETAT DE DOCTEUR EN MEDECINE , CHIRURGIE ET ACCOUCHEMENTS " ( STATE DIPLOMA OF DOCTOR OF MEDICINE , SURGERY AND OBSTETRICS ) AWARDED BY THE STATE EXAMINING BOARD , AND ENDORSED BY THE MINISTER OF EDUCATION , AND " CERTIFICAT DE STAGE " ( CERTIFICATE OF PRACTICAL TRAINING ) ENDORSED BY THE MINISTER FOR PUBLIC HEALTH ;


recommande aux gouvernements des autres États membres de faciliter aux ressortissants du grand-duché de Luxembourg porteurs d'un diplôme conférant un grade d'enseignement supérieur de médecine délivé dans un pays tiers, ayant obtenu l'homologation du ministre de l'éducation nationale, conformément à la loi du 18 juin 1969 sur l'enseignement supérieur et l'homologation des titres et grades étrangers d'enseignement supérieur, l'accès aux activités du médecin et leur exercice à l'intérieur de la Communauté, en reconnaissant ces diplômes sur leurs territoires à condition que ces diplômes soient accompagnés des ...[+++]

Hereby recommends that the Governments of the Member States should allow nationals of the Grand Duchy of Luxembourg who hold a diploma conferring a degree in medicine awarded in a third country and which has obtained the official recognition of the Minister for Education, in accordance with the law of 18 June 1969 on higher education and the recognition of foreign degrees and diplomas in higher education, to take up and pursue activities as doctors within the Community, by recognizing these diplomas in their territories provided that such diplomas are accompanied by the training certificates ...[+++]


Est-ce un certificat du ministre, comme dans d'autres domaines où le ministre décèle un élément de sécurité nationale parce que quelqu'un essaie d'entrer dans le pays?

Is it a minister's certificate, as in other areas where the minister determines there is a national security element because someone is trying to get into the country?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

certificat du ministre ->

Date index: 2022-03-21
w