Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause de décès
Certificat d'incinération
Certificat de décès
Certificat de responsabilité et de dégagement personnel
Certificat médical de décès
Congé de maladie non certifié
Délivrance d'un certificat médical
Délivrance d'un certificat médical de aptitude
Incapacité
Invalidité
Procédure d'établissement d'un certificat
Production d'un certificat médical
Rédaction d'un certificat médical

Translation of "certificat médical " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
certificat de décès | certificat médical de décès

certification of death | death certificate


congé de maladie non certifié | congé de maladie pris sans fournir de certificat médical

non-certified sick leave | uncertified sick-leave


production d'un certificat médical

production of a medical certificate


Délivrance d'un certificat médical

Issue of medical certificate


Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité

Issue of medical certificate of:cause of death | fitness | incapacity | invalidity


rédaction d'un certificat médical

Medical certification


Certificat de responsabilité et de dégagement personnel [ Certificat de responsabilité et de dégagement personnel - Centre médical de la Défense nationale ]

Personal Liability and Clearance Certificate [ Personal Liability and Clearance Certificate - National Defence Medical Centre ]




procédure d'établissement d'un certificat

Certification procedure


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. les refus injustifiés: les refus d'embarquement ou les exigences abusives, telles que l'obligation de présenter un certificat médical ou de voyager avec un accompagnateur, sont monnaie courante.

2. Unjustified refusals: Passengers report recurring problems with refusals and inconsistent requirements for medical certificates and for passengers to be accompanied.


Certains transporteurs aériens demandent aux personnes handicapées ou aux personnes à mobilité réduite de produire un certificat médical à l'appui de leur demande d'assistance.

Some air carriers ask for medical certificates so that disabled persons and persons with reduced mobility can prove their need for assistance.


Les transporteurs aériens et les prestataires de services aéroportuaires ne peuvent pas subordonner la vente d'un billet d'avion ou l'autorisation d'embarquer à l'obligation de présenter un certificat médical, pas plus qu'ils ne peuvent demander de justifier de la sorte une demande d'assistance.

Air carriers and services providers at airports cannot ask for such proof as a precondition for selling a ticket or for allowing the person to fly or to justify a request for assistance.


Ils ne peuvent demander un certificat médical que si la santé ou la sécurité du passager, d'autres passagers ou des membres d'équipage est en jeu. L'assistance aux personnes handicapées ou à mobilité réduite doit être fournie gratuitement.

They can only ask for medical certificates if the health and safety of the passenger, other passengers or crew-members might be at risk. Assistance to disabled persons and persons with reduced mobility must be provided free of charge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les passagers à mobilité réduite peuvent-ils être obligés de présenter un certificat médical pour obtenir une assistance gratuite?

Can passengers with reduced mobility be obliged to provide a medical certificate to get free assistance?


Le certificat médical est délivré par un médecin dûment qualifié ou, dans le cas d’un certificat concernant uniquement la vue, par une personne reconnue par l’autorité compétente comme étant qualifiée pour délivrer de tels certificats.

The medical certificate shall be issued by a duly qualified medical practitioner or, in the case of a certificate solely concerning eyesight, by a person recognised by the competent authority as qualified to issue such a certificate.


Un certificat médical n'est délivré à une personne que lorsque celle-ci satisfait aux règles établies pour garantir la conformité avec les exigences essentielles relatives à l'aptitude médicale fixées à l'annexe III. Ce certificat médical peut être délivré par un examinateur ou un centre aéromédical.

A person shall only be issued a medical certificate when he or she complies with the rules established to ensure compliance with the essential requirements on medical fitness as set out in Annex III. This medical certificate may be issued by aero-medical examiners or by aero-medical centres.


Dans les cas d’urgence, l’autorité compétente peut autoriser un marin à travailler sans certificat médical valide jusqu’au prochain port d’escale où il pourra se faire délivrer un certificat médical par un médecin qualifié, à condition que:

In urgent cases the competent authority may permit a seafarer to work without a valid medical certificate until the next port of call where the seafarer can obtain a medical certificate from a qualified medical practitioner, provided that:


Si la période de validité d’un certificat expire au cours d’un voyage, le certificat reste valide jusqu’au prochain port d’escale où le marin pourra se faire délivrer un certificat médical par un médecin qualifié, à condition que cette période n’excède pas trois mois.

If the period of validity of a certificate expires in the course of a voyage, the certificate shall continue in force until the next port of call where the seafarer can obtain a medical certificate from a qualified medical practitioner, provided that the period shall not exceed three months.


La licence et le certificat médical précisent les privilèges accordés au pilote et la portée de ladite licence et dudit certificat.

The privileges granted to the pilot and the scope of the licence and the medical certificate shall be specified in such licence and certificate.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

certificat médical ->

Date index: 2022-01-12
w