Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association commerciale Canada-Grande-Bretagne
Chambre de commerce Canada-Grande-Bretagne
Chambre de commerce canado-britannique
Chambre de commerce canado-suisse
Chambre de commerce canado-tunisienne

Translation of "chambre de commerce canado-tunisienne " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Chambre de commerce canado-tunisienne

Canada-Tunisia Chamber of Commerce


Chambre de commerce canado-britannique [ Chambre de commerce Canada-Grande-Bretagne | Association commerciale Canada-Grande-Bretagne ]

British Canadian Chambre of Trade and Commerce [ British Canadian Trade Association ]


Chambre de commerce canado-suisse

Swiss Canadian Chamber of Commerce
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, plus tôt cette semaine, dans le cadre d'un discours prononcé devant la Chambre de commerce canado-allemande, le premier ministre a clairement dit que le Canada n'atteindrait pas les objectifs du Protocole de Kyoto.

Mr. Speaker, earlier this week, in a speech to the Canadian German Chamber of Industry and Commerce, the Prime Minister clearly said that Canada would not meet the Kyoto protocol targets.


Or, dans un discours prononcé aujourd'hui à la Chambre de commerce canado-allemande, le premier ministre a prétendu qu'il était impossible pour le Canada de respecter les accords de Kyoto en raison des impacts négatifs que cela aurait sur l'économie.

However, in a speech he gave today to the German-Canadian Business Club, the Prime Minister claimed that it was impossible for Canada to comply with the Kyoto accord without crippling the economy.


Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter une pétition signée par près de 800 citoyens et lancée par la chambre de commerce canado-croate.

Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36 I have the honour of presenting a petition signed by almost 800 citizens and collected by the Canadian-Croatian Chamber of Commerce.


Monsieur le Président, je suis heureux d'accueillir à Ottawa M. John Marion et d'autres membres du comité chargé de l'éducation, de la culture et du patrimoine de la chambre de commerce canado-croate, qui ont pris part aujourd'hui à la conférence de presse convoquée pour annoncer mon projet de loi d'initiative parlementaire, Loi portant reconnaissance de l'internement de personnes d'origine croate.

Mr. Speaker, I am pleased to welcome to Ottawa, John Marion and the other members of the Committee on Education, Culture and Heritage of the Canadian-Croatian Chamber of Commerce who took part in today's press conference announcing the introduction of my private member's bill, the internment of persons of Croatian origin recognition act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est-ce qu'il existe une chambre de commerce canado-lituanienne qui fasse la promotion du commerce dans votre pays?

Is there such a thing as a Canada-Lithuania business council to promote trade within your ancestral homeland?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

chambre de commerce canado-tunisienne ->

Date index: 2022-04-27
w