Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champignon lyophilisé
Champignons en poudre lyophilisés
Champignons lyophilisés
Concentré de champignons
Lait desséché
Lait déshydraté
Lait en poudre
Lait lyophilisé
Poudre de champignons
Poudre de concentrés de champignons
Poudre de lait

Translation of "champignons en poudre lyophilisés " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
champignons en poudre lyophilisés

freeze-dried powdered mushrooms


lait en poudre [ lait déshydraté | lait desséché | lait lyophilisé | poudre de lait ]

powdered milk [ dehydrated milk | dried milk | freeze-dried milk | milk powder ]


poudre de concentrés de champignons (1) | concentré de champignons (2)

dried fungus concentrate






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a déjà conclu des transactions dans les 19 affaires d’ententes suivantes: les DRAM, les phosphates utilisés dans l'alimentation animale, les poudres à lessiver, le verre pour tubes cathodiques, les compresseurs frigorifiques, les produits de gestion de l'eau, les faisceaux de fils électriques, les produits dérivés de taux d’intérêt libellés en euros et en yens, la mousse de polyuréthane, les bourses de l'électricité, ...[+++]

The Commission previously reached settlements with cartels participants in the 19 following cases: DRAMs, animal feed phosphates, washing powder, glass for cathode ray tubes, compressors for fridges, water management products, wire harnesses, Euro and Yen interest rate derivatives, polyurethane foam, power exchanges, bearings, steel abrasives, mushrooms, Swiss Franc interest rate derivatives and bid-ask spreads, envelopes, parking heaters and blocktrains.


La Commission a déjà conclu des transactions dans des affaires d'ententes concernant les DRAM, les phosphates utilisés dans l'alimentation animale, les poudres à lessiver, le verre pour tubes cathodiques, les compresseurs frigorifiques, les produits de gestion de l'eau, les faisceaux de fils électriques, les produits dérivés de taux d’intérêt libellés en euros et en yens, la mousse de polyuréthane, les bourses de l'électricité, les ...[+++]

The Commission previously reached settlements with participants in cartels for DRAMs, animal feed phosphates, washing powder, glass for cathode ray tubes, compressors for fridges, water management products, wire harnesses, Euro and Yen interest rate derivatives, polyurethane foam, power exchanges, bearings, steel abrasives, mushrooms, Swiss Franc interest rate derivatives and bid-ask spreads and envelopes.


La Commission a déjà conclu des transactions dans des affaires d'ententes concernant les DRAM , les phosphates utilisés dans l'alimentation animale, les poudres à lessiver, le verre pour les tubes cathodiques, les compresseurs frigorifiques, les produits de gestion de l'eau, les faisceaux de fils électriques, les produits dérivés de taux d’intérêt libellés en euros et en yens, la mousse de polyuréthane, les bourses de l'électricité ...[+++]

The Commission previously reached settlements with participants in cartels for DRAMs, animal feed phosphates, washing powder, glass for cathode ray tubes, compressors for fridges, water management products, wire harnesses, Euro and Yen interest rate derivatives, polyurethane foam, power exchanges, bearings, steel abrasives, mushrooms) and Swiss Franc interest rate derivatives and bid-ask spreads.


1. La dénomination de la denrée alimentaire comporte ou est assortie d’une indication de l’état physique dans lequel se trouve la denrée alimentaire ou du traitement spécifique qu’elle a subi (par exemple: en poudre, lyophilisé, congelé, surgelé, concentré, fumé), au cas où l’omission de cette indication serait susceptible de tromper l’acheteur.

1. The name of the food shall include or be accompanied by particulars as to the physical condition of the food or the specific treatment which it has undergone (for example, powdered, freeze-dried, deep-frozen, quick-frozen, concentrated, smoked) in all cases where omission of such information could mislead the purchaser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La dénomination de la denrée alimentaire comporte ou est assortie d'une mention relative à l'état physique dans lequel se trouve la denrée alimentaire ou au traitement spécifique qu'elle a subi (par exemple: en poudre, lyophilisé, surgelé, concentré, fumé), au cas où l'omission de cette information serait susceptible d'induire l'acheteur en erreur.

1. The name of the food shall include or be accompanied by particulars as to the physical condition of the food or the specific treatment which it has undergone (for example, powdered, freeze-dried, quick-frozen, concentrated, smoked) in all cases where omission of such information could mislead the purchaser.


1. La dénomination de la denrée alimentaire comporte ou est assortie d'une indication de l'état physique dans lequel se trouve la denrée alimentaire ou du traitement spécifique qu'elle a subi (par exemple: en poudre, recongelé, lyophilisé, congelé, surgelé, décongelé, concentré, fumé), au cas où l'omission de cette indication serait susceptible d'induire l'acheteur en erreur.

1. The name of the food shall include or be accompanied by particulars as to the physical condition of the food or the specific treatment which it has undergone (for example, powdered, refrozen, freeze-dried, deep-frozen, quick-frozen, defrosted, concentrated, smoked) in all cases where omission of such information could mislead the purchaser.


1. La dénomination de la denrée alimentaire comporte ou est assortie d'une indication de l'état physique dans lequel se trouve la denrée alimentaire ou du traitement spécifique qu'elle a subi (par exemple: en poudre, recongelé, lyophilisé, congelé, surgelé, décongelé, concentré, fumé), au cas où l'omission de cette indication serait susceptible d'induire l'acheteur en erreur .

1. The name of the food shall include or be accompanied by particulars as to the physical condition of the food or the specific treatment which it has undergone (for example, powdered, refrozen, freeze-dried, deep-frozen, quick-frozen, defrosted , concentrated, smoked) in all cases where omission of such information could mislead the purchaser.


1. La dénomination de la denrée alimentaire comporte ou est assortie d'une indication de l'état physique dans lequel se trouve la denrée alimentaire ou du traitement spécifique qu'elle a subi (par exemple: en poudre, recongelé, lyophilisé, congelé, surgelé, décongelé, concentré, fumé), au cas où l'omission de cette indication serait susceptible d'induire l'acheteur en erreur .

1. The name of the food shall include or be accompanied by particulars as to the physical condition of the food or the specific treatment which it has undergone (for example, powdered, refrozen, freeze-dried, deep-frozen, quick-frozen, defrosted , concentrated, smoked) in all cases where omission of such information could mislead the purchaser.


(*) 4 sous-groupes: viande bovine, viande porcine, viande ovine et caprine, viande de volaille (**) 4 sous-groupes: fromages, lait écrémé en poudre et lait entier en poudre, beurre et «butter oil» (***) 9 sous-groupes: champignons, mandarines, ananas, jus d'orange, jus d'ananas, jus de pomme, tomates, ail, jus de raisin.

(*) 4 sub-groups: Beef Veal, Pigmeat, Sheep Goat, Poultry (**) 4 sub-groups: Cheeses, SMP WMP, Butter ButterOil (***) 9 sub-groups: Mushrooms, Mandarins, Pineappels, Orange Juice, Pineapple Juice, Apple Juice, Tomatoes, Garlic, Grape Juice


3. La dénomination de vente comporte ou est assortie d'une indication de l'état physique dans lequel se trouve la denrée alimentaire ou du traitement spécifique qu'elle a subi (par exemple: en poudre, lyophilisé, surgelé, concentré, fumé), au cas où l'omission de cette indication serait susceptible de créer une confusion dans l'esprit de l'acheteur.

3. The name under which the product is sold shall include or be accompanied by particulars as to the physical condition of the foodstuff or the specific treatment which it has undergone (e.g. powdered, freeze-dried, deep-frozen, concentrated, smoked) in all cases where omission of such information could create confusion in the mind of the purchaser.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

champignons en poudre lyophilisés ->

Date index: 2021-09-23
w