Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance chantier
Assurance construction
Assurance des chantiers
Assurance des constructeurs
Assurance tous risques chantier
Chantier
Chantier de bâtiment
Chantier de construction
Chantier de construction de bateau
Chantier de construction de bateaux
Chantier de construction de navires
Chantier de construction navale
Chantier de réparation de bateaux
Chantier de réparation de navires
Chantier maritime
Chantier naval
Chute sur un chantier de construction
Construction de navires
Construction navale
Directeur de chantier de construction résidentielle
Directrice de chantier de construction résidentielle
Gestionnaire de chantier de construction résidentielle
TRC

Traduction de «chantier de construction de navires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chantier de construction de bateaux | chantier de construction de navires

shipbuilding yard


chute sur un chantier de construction

Fall at construction site


chantier de réparation de bateaux | chantier de réparation de navires

ships repairing yard


chantier de construction [ chantier de bâtiment | chantier ]

construction site [ site | job site | jobsite | project site | construction field ]


gestionnaire de chantier de construction résidentielle [ directeur de chantier de construction résidentielle | directrice de chantier de construction résidentielle ]

residential construction site manager


chantier de construction navale | chantier maritime | chantier naval

shipyard




assurance des chantiers | assurance chantier | assurance construction | assurance des constructeurs | assurance tous risques chantier | TRC

builders risk insurance | builder's risk insurance | builder's risk


chantier maritime | chantier de construction de bateau

boatyard


construction navale | construction de navires

shipbuilding | ship building | shipbuilding industry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La seule activité sérieuse qu’elle menait était l’achèvement des frégates MEKO pour le compte de la marine militaire (25)» Étant donné qu’il n’y avait aucune commande de construction de navires en cours et que le chantier avait besoin d’un taux suffisant d’activité de construction pour être viable dans les années à venir, la Commission considère que le retour à la viabilité dépendait de la conclusion rapide de contrats rentables de constructions militaires et civiles.

The only serious activity was the termination of the MEKO type frigates for the Greek Navy’ (25). Since the shipbuilding order book was empty and since the yard needed a sufficient level of shipbuilding activity to be viable in the future years, the Commission considers that the return to viability was depending on the rapid signature (i.e. conclusion) of profitable civil or military shipbuilding contracts.


47. condamne les conditions dans lesquelles les navires sont actuellement démantelés dans les pays en développement et invite la Commission à élaborer des propositions visant à améliorer les conditions de travail sur les chantiers de démolition et à exploiter toutes les possibilités ouvertes par la Cour de justice dans le domaine pénal, le principe du pollueur-payeur s'appliquant dans ce domaine de même que dans les autres; se félicite de la publication du Livre vert sur l'amélioration des pratiques de démantèlement des navires (COM( ...[+++]

47. Condemns the conditions under which ships are currently dismantled in the developing world, and calls on the Commission to draw up proposals in order to improve working conditions in the docks where the ships in question are dismantled and to explore all the possibilities in the area of criminal law made available by the Court of Justice with the "polluter pays" principle applying in the maritime sector as is the case in other sectors; welcomes the publication of the Green Paper on safer ship dismantling (COM(2007)0269); calls on the Commission, in this connection, to develop a proposal for a "green passport" to be carried with ships" papers, ...[+++]


47. condamne les conditions dans lesquelles les navires sont actuellement démantelés dans les pays en développement et invite la Commission à élaborer des propositions visant à améliorer les conditions de travail sur les chantiers de démolition et à exploiter toutes les possibilités ouvertes par la Cour de justice dans le domaine pénal, le principe du pollueur-payeur s'appliquant dans ce domaine de même que dans les autres; se félicite de la publication du Livre vert sur l'amélioration des pratiques de démantèlement des navires (COM( ...[+++]

47. Condemns the conditions under which ships are currently dismantled in the developing world, and calls on the Commission to draw up proposals in order to improve working conditions in the docks where the ships in question are dismantled and to explore all the possibilities in the area of criminal law made available by the Court of Justice with the "polluter pays" principle applying in the maritime sector as is the case in other sectors; welcomes the publication of the Green Paper on safer ship dismantling (COM(2007)0269 ); calls on the Commission, in this connection, to develop a proposal for a "green passport" to be carried with ships" papers, ...[+++]


Néanmoins, tous s'accordent à penser que l'écart entre l'offre et la demande se creusera au cours des années à venir, en raison de l'accroissement de la productivité des chantiers, de la reconversion de certains chantiers de réparation en chantiers de construction de navires neufs, ainsi que de l'arrivée sur le marché de nouveaux concurrents, comme la République populaire de Chine.

However, both sides agree that the gap between supply and demand will widen in the coming years due to increased yard productivity, the conversion of some repair yards to newbuilding, and the entrance into the market by new competitors such as the People's Republic of China.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, les deux parties s'accordent à penser que l'écart entre l'offre et la demande s'agrandira au cours des années à venir, en raison de l'augmentation de la productivité des chantiers, de la conversion de certains chantiers de réparation en chantiers de construction de navires neufs et de l'arrivée sur le marché de nouveaux concurrents comme la République populaire de Chine.

However, both sides agree that the gap between supply and demand will widen in the coming years due to increased yard productivity, the conversion of some repair yards to newbuilding and the entrance into the market by new competitors such as the People's Republic of China.


Sous réserve des paragraphes suivants et par dérogation à l'article 3 du règlement de 1998 sur la construction navale, les aides directes en faveur de contrats de construction de navires porte-conteneurs, de transporteurs de produits pétroliers et de produits chimiques, de transporteurs GNL, de transporteurs GPL, de transbordeurs et de navires rouliers peuvent être considérées comme compatibles avec le marché commun lorsque le contrat a suscité la concurrence d'un chantier naval cor ...[+++]

Subject to the following paragraphs, and by way of derogation from Article 3 of the 1998 Shipbuilding Regulation, direct aid in support of contracts for the building of containerships and product and chemical tankers, LNG carriers, LPG carriers, ferries and ro-ro vessels , may be considered compatible with the common market when there has been competition for the contract from a Korean shipyard offering a lower price.


1. Sous réserve des paragraphes suivants et par dérogation à l'article 3 du règlement de 1998 sur la construction navale, les aides directes en faveur de contrats de construction de navires porte-conteneurs, de transporteurs de produits pétroliers et de produits chimiques, de transporteurs GNL, de transporteurs GPL, de transbordeurs et de navires rouliers peuvent être considérées comme compatibles avec le marché commun lorsque le contrat a suscité la concurrence d'un chantier ...[+++]

Subject to the following paragraphs, and by way of derogation from Article 3 of the 1998 Shipbuilding Regulation, direct aid in support of contracts for the building of containerships and product and chemical tankers, LNG carriers, LPG carriers, ferries and ro-ro vessels, may be considered compatible with the common market when there has been competition for the contract from a Korean shipyard offering a lower price.


1. Sous réserve des paragraphes suivants et par dérogation à l'article 3 du règlement de 1998 sur la construction navale, les aides directes en faveur de contrats de construction de navires porte-conteneurs et de transporteurs de produits pétroliers et de produits chimiques peuvent être considérées comme compatibles avec le marché commun lorsque le contrat a suscité la concurrence d'un chantier naval coréen offrant un prix moins él ...[+++]

1. Subject to the following paragraphs, and by way of derogation from Article 3 of the 1998 Shipbuilding Regulation, direct aid in support of contracts for the building of containerships and product and chemical tankers, may be considered compatible with the common market when there has been competition for the contract from a Korean shipyard offering a lower price.


Toutefois, dix chantiers seulement de l'UE opèrent actuellement dans ce domaine, et le nombre de chantiers qui pourraient se reconvertir aisément à la construction de navires de croisière est limité par des contraintes techniques et commerciales.

However, currently only 10 EU yards are active in this field and the number of yards which could easily turn to cruise ship construction is limited by technical and commercial constraints.


Il est évident que la production en plein essor des navires de croisière, qui présentent une valeur relativement élevée en tbc, a globalement stabilisé la situation de la construction navale dans l'UE, mais il est à noter qu'actuellement seuls 9 chantiers de l'UE (sur quelque 150) ont des activités dans ce secteur et que le nombre de chantiers qui pourraient se convertir aisément à la construction de navires de croisière est limité ...[+++]

It is obvious that the booming production of cruise vessels with their comparatively high cgt values has stabilised the overall situation of the EU shipbuilding industry but it needs to be noted that currently only 9 EU yards (out of some 150) are active in this field and the number of yards which could easily turn to cruise ship construction is limited by technical and commercial constraints.


w