Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge corporelle en matières toxiques

Traduction de «charge corporelle en matières toxiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charge corporelle en matières toxiques

body load of toxicant [ toxicant body load ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États-Unis et l'Europe ont accumulé beaucoup de connaissances sur les substances chimiques toxiques et la charge corporelle et il faudrait donc profiter des ressources que possèdent les autres en précisant dans la LCPE que nous devons recueillir et utiliser ces renseignements pour améliorer nos prises de décisions.

' We have a great deal of knowledge about toxic chemicals and the body burden, as developed in the U.S. and Europe, and we should take advantage of the resources that other people have poured in and have, as a specific recommendation in CEPA, that we collect and use this information to improve our decision-making.


Cette action devrait s’appuyer; a) sur le projet de document «POS à l’intention du réseau CSS pour l’évaluation et la gestion des risques liés aux incidents chimiques», préparé par la Commission, avec la participation du groupe du comité de sécurité sanitaire (CSS) chargé des risques chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires (CBRN), dans le contexte de l’initiative CARRA-NET; b) sur les résultats du projet CARRA-NET (Chemical and Radiation Risk Assessment Network — ) lancé en octobre 2010 au titre du marché de services no EAHC/2010/Health/12 conclu en application du contrat-cadre no EAHC/2009/Health/06, lot 2, relatif à la co ...[+++]

It should be built on: (a) draft document ‘SOPs for the HSC Network for the risk assessment and risk management of chemical events’ prepared by the Commission with input from the Chemical, Biological and Radio Nuclear (CBRN) Section of the Health Security Committee (HSC) and which is available as part of the outcomes of the CARRA-NET initiative; (b) input provided by the ‘Chemical and Radiation Risk Assessment Network (CARRA-NET)’ project that started in October 2010 under service contract No EAHC/2010/Health/12 for the implementation of framework contract No EAHC/2009/Health/06 Lot 2 concerning multiple framework contracts with reopening of competition on external assistance concerning activities in the area of health security ‘For establ ...[+++]


La raison en est la faible quantité de matières dangereuses en jeu. En conséquence, cet article contient une exigence supplémentaire conçue pour éviter l'accumulation de fumées toxiques dans le compartiment de charge.

This is because of the limited quantities of dangerous substances involved. Accordingly, this article contains an additional requirement designed to prevent the accumulation of toxic fumes in the load compartment.


Manifestement, s'il y avait déversement de pétrole causé par un pétrolier ou des gaz toxiques, les agents de quarantaine demanderaient aux gardes côtiers d'enfiler leurs combinaisons de protection contre les matières dangereuses, de mettre leurs appareils respiratoires, de prendre en charge le navire et de le déplacer.

Obviously, if there is an oil spill on a tanker and/or there are gases that are a danger, then the quarantine officers will ask the coast guard to don their HAZMAT suits, their self-breathing apparatus, and take charge of the vessel and move it away.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* leurs propriétés toxiques semblent avoir été sous-estimées, et de nouvelles données épidémiologiques, toxicologiques et mécanistiques ont été obtenues concernant les effets sur le développement neurologique, sur la reproduction et sur la fonction endocrine, qui indiquent que l'impact des dioxines et des PCB sur la santé est bien plus important que ce que l'on avait supposé, même à très faible dose, et en particulier pour les groupes les plus vulnérables de la population, comme les nourrissons allaités au sein et les foetus, qui sont directement ex ...[+++]

* The toxic properties seem to have been underestimated and new epidemiological, toxicological and mechanistic data have emerged in particular with respect to neurodevelopmental, reproductive and endocrine effects, which indicate that dioxins and some PCBs have a broader impact on health than previously assumed, even in very low doses and in particular on the most vulnerable groups like breast-fed infants and the foetus, which is directly exposed to the accumulated maternal body burdens.


La liste est longue et comprend notamment, comme l'a signalé au comité le professeur Kent Roach, le meurtre, le piratage, la mise en danger ou le fait d'être en possession d'armes offensives à bord d'un aéronef, l'administration de substances toxiques ou nuisibles, les infractions liées aux explosifs, les infractions liées aux matières nucléaires, la trahison et la sédition, le sabotage, l'intimidation à l'endroit de corps législat ...[+++]

The list is lengthy and includes, as Professor Kent Roach pointed out to the committee: murder, hijacking, endangering or having offensive weapons on aircraft, administering poison or noxious substances, offences in relation to explosives, offences in relation to nuclear materials, treason and sedition, sabotage, intimidation of legislatures or people, uttering threats, unlawfully causing bodily harm or death, kidnapping and hostag ...[+++]


C'est ce qu'on appelle des tests pour déterminer la charge corporelle en matières toxiques.

It is called body load testing.


Mettre au point des matières plastiques biodégradables et des insecticides non toxiques, étudier le métabolisme des acides gras polyinsaturés pour prévenir le déclenchement de maladies cardiaques ou de cancers, développer des vaccins comestibles à base de céréales.Ce sont là quelques exemples parmi les 42 projets de recherche issus du programme de RD "agriculture et pêche" (FAIR) auxquels la Commission, sur proposition d'Edith CRESSON, commissaire en charge de la rec ...[+++]

Developing biodegradable plastics and non-toxic insecticides, studying the metabolism of polyunsaturated fatty acids to prevent cardio-vascular illnesses and cancer, developing edible cereals-based vaccines .these are just a few examples of the 42 research projects under the agriculture and fisheries RD programme (FAIR) to which the Commission, at the instigation of the Research, Education and Training Commissioner Edith Cresson has decided to make a contribution of ECU 42 million.




D'autres ont cherché : charge corporelle en matières toxiques     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

charge corporelle en matières toxiques ->

Date index: 2022-10-19
w