Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de charge
Capacité de charge maximale
Capacité nominale
Capacité nominale maximale
Charge brute maximale admissible
Charge maximale admissible
Charge maximale admissible au sol
Charge maximale admissible par alvéole
Charge maximale admissible par essieu
Charge maximale calculée par pneumatique
Charge maximale d'un plancher
Charge maximale par essieu
Charge nominale
Charge nominale maximale
Dose admissible
Dose de tolérance
Dose maximale admissible
Dose tolérée
EDMA
Edma
Limite de charge
Limite de charge nominale
Masse maximale en charge techniquement admissible
Poids maximal en charge techniquement admissible
équivalent de dose maximale admissible

Traduction de «charge maximale admissible » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charge maximale admissible par essieu | charge maximale par essieu

maximum admissible axle load | maximum axle load | maximum load per axle




charge maximale admissible au sol

floor loading [ loadbearing capacity of floor ]


charge maximale admissible par alvéole

maximum beam capacity




masse maximale en charge techniquement admissible | poids maximal en charge techniquement admissible

technically permissible maximum laden mass


capacité de charge | capacité de charge maximale | limite de charge | capacité nominale | capacité nominale maximale | charge nominale | charge nominale maximale | limite de charge nominale | charge maximale calculée par pneumatique

tire load capacity | load rating | maximum load rating | load capacity | maximum load capacity | maximum load-carrying capacity | tire rating | load range | tire load rating | load carrying capacity | load-carrying capacity | maximum design tyre load


équivalent de dose maximale admissible | EDMA | edma | dose maximale admissible | dose admissible | dose tolérée | dose de tolérance

maximum permissible dose equivalent | MPDE | mpde | maximum permissible dose | permissible dose | tolerance dose




charge brute maximale admissible

permissible gross mass
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la masse en charge maximale admissible de l’ensemble à l’immatriculation/en service.

the registration/in-service maximum permissible laden mass of the combination.


2.16.1. Masse en charge maximale admissible à l’immatriculation/en service: .

2.16.1. Registration/in service maximum permissible laden mass: .


2.16.1. Masse en charge maximale admissible à l’immatriculation/en service : .

2.16.1. Registration/in service maximum permissible laden mass : .


la masse en charge maximale admissible à l’immatriculation/en service.

the registration/in-service maximum permissible laden mass.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) marqué ou étiqueté clairement afin d’indiquer la charge maximale admissible qu’il peut supporter;

(a) clearly marked or tagged to indicate the maximum safe load that it is capable of supporting; and


a) marqués ou étiquetés visiblement afin d’indiquer la charge maximale admissible qu’ils peuvent supporter;

(a) clearly marked or tagged to indicate the maximum safe load that it is capable of supporting; and


16. L’expression « charge utile maximale admissible » ou « P » représente la différence entre la masse brute maximale de service et la tare.

16. “ “Maximum Permissible Payload” ” or “P” means the difference between maximum operating gross weight or rating and tare weight.


Les parois d’extrémité doivent pouvoir supporter une charge au moins égale à 0,4 fois la charge utile maximale admissible.

The end-walls should be capable of withstanding a load of not less than 0.4 times the maximum permissible payload.


Le comité s'en est chargé pour notre compte et il nous a d'ailleurs aidé à déterminer les quantités maximales admissibles pour d'autres médicaments.

That committee has been doing that for us and has been actually helping us to assess maximum allowable levels on other drugs.


Pour les véhicules des catégories N1 et N2 dont la masse en charge maximale admissible ne dépasse pas 7,5 tonnes, les prescriptions de la directive 78/549/CEE peuvent être appliquées, à la demande du constructeur, à la place des prescriptions de la présente directive.

For vehicles of category N1 and N2 with a permissible maximum laden mass not exceeding 7,5 tonnes, the requirements of Directive 78/549/EEC may be applied as alternative to the requirements of this Directive at the request of the manufacturer.


w