Cet affichage permet de pallier certains des effets pervers de la loi de 1970 avec ses deux volets répression de l’usage-prise en charge médicale[12]. Ces deux volets sont dans une tension constante que les professionnels dénoncent, la pression policière venant contrecarrer les efforts pour implanter des dispositifs de prévention des risques.
That portrayal mitigates some of the adverse effects of the 1970 legislation with its two components aimed at eliminating use and placing users under medical care.[12] Those two components are in constant conflict, which professionals deplore, since police pressure counteracts efforts to establish risk prevention measures.