Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chasse au phoque à fourrure
Phoque à fourrure du Cap
Phoque à fourrure sud-américain

Traduction de «chasse au phoque à fourrure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Commission du phoque à fourrure / otarie / du Pacifique Nord

North Pacific Fur Seal Commission


Convention intérimaire sur la conservation des phoques à fourrure du Pacifique Nord

Interim Convention on Conservation of North Pacific Fur Seals


phoque à fourrure sud-américain

South American fur seal


Commission royale canadienne pour les phoques et la chasse aux phoques

Royal Commission on Seals and the Sealing Industry in Canada




Convention sur la conservation des phoques à fourrures du Pacifique Nord

Convention on the Conservation of North Pacific Fur Seals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la Commission dispose d’éléments lui permettant de conclure que ces produits proviennent d’une chasse au phoque pratiquée essentiellement à des fins commerciales, elle peut interdire ou limiter leur mise sur le marché de l’UE.

If the Commission has evidence that products come from a seal hunt conducted primarily for commercial reasons, it may ban, or limit, their being placed on the EU market.


conservation d'une copie des attestations délivrées pour les produits dérivés du phoque provenant de chasses au phoque dans ledit État membre.

preservation of a copy of attesting documents issued for seal products originating from seal hunts in that Member State.


Avant tout, je félicite le ministère des Pêches et des Océans qui, sous la conduite ferme et compétente de l'honorable Gail Shea, a accepté récemment une proposition de l'Institut de la fourrure. La proposition vise à élaborer un programme durable de chasse au phoque qui permettrait de gérer de façon responsable et efficace la viande de phoque et les sous-produits des programmes actuels de gestion des phoques.

I would like to begin by applauding the Department of Fisheries and Oceans, under the determined and capable leadership of the Honourable Gail Shea, for recently accepting a proposal by the Fur Institute that seeks to develop a sustainable sealing program which responsibly and effectively manages seal meat and by-products produced by current seal management programs.


M. Rob Cahill, directeur exécutif de l'Institut de la fourrure du Canada, a récemment fait remarquer combien il est intéressant qu'en Allemagne sept fois plus de cerfs et de sangliers sont chassés tous les ans pour alimenter le secteur des restaurants de luxe que de phoques sont chassés au Canada, et que les méthodes de chasse sont sensiblement les mêmes étant donné que 90 p. 100 de la chasse au phoque au Canada se fait à la carabi ...[+++]

Mr. Rob Cahill, Executive Director of the Fur Institute of Canada, pointed out recently that they find it interesting that Germany hunts seven times more deer and wild boar each year for their high-end restaurant market than we hunt seals in Canada; and the hunting methods are virtually the same because 90 per cent of the Canadian seal hunt is conducted with rifles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 16 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne la baisse des stocks de poissons dans le Canada atlantique, en particulier dans la région du Golfe, et de l’impact des phoques en tant que prédateurs: a) le gouvernement compte-t-il hausser les quotas pour la chasse au phoque du Groenland et au phoque gris afin d’atténuer l’impact des phoques sur les stocks de poissons; b) combien de phoques du Groenland et de phoques gris ont été capturés cette année pendant la chasse (i) dans la région du Golfe, (ii) au large des côtes de T ...[+++]

Question No. 16 Hon. Lawrence MacAulay: With regard to declining fish stocks in Atlantic Canada, especially in the Gulf Region, and the predatory effects of seals thereon: (a) does the government intend to increase the quota for the culling of the harp seal and the grey seal herds to mitigate the seals’ impact on fish stocks; (b) what are the numbers of harp and grey seals harvested during this year’s hunt in (i) the Gulf Region, (ii) off the waters of Newfoundland; (c) what do the numbers in (b)(i) and (ii) represent as a percentage of the total allowable catch (TAC) for both areas; (d) given declining levels of sea ice in the Gulf Region, does the government intend to allow seals to be hunted on land in the ...[+++]


Dans sa recommandation 1776 (2006) du 17 novembre 2006 relative à la chasse aux phoques, l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe préconisait que les États membres du Conseil de l’Europe pratiquant la chasse au phoque soient invités à interdire toutes les méthodes de chasse cruelles ne garantissant pas une mort instantanée, sans souffrances, des animaux, et à interdire l’assommage des animaux avec des instruments tels que des hakapiks, des massues et des fusils, ainsi qu’à promouvoir des initiatives visant à interdire le comme ...[+++]

In its Recommendation 1776 (2006) of 17 November 2006 on seal hunting, the Parliamentary Assembly of the Council of Europe recommended inviting the Member States of the Council of Europe practising seal hunting to ban all cruel hunting methods which do not guarantee the instantaneous death, without suffering, of the animals, to prohibit the stunning of animals with instruments such as hakapiks, bludgeons and guns, and to promote initiatives aimed at prohibiting trade in seal products.


5. S'il apparaît qu'une chasse au phoque est pratiquée principalement à des fins commerciales, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 4 bis pour interdire la mise sur le marché de produits dérivés du phoque provenant de la chasse concernée ou pour limiter la quantité de tels produits susceptible d'être mise sur le marché.

5. If there is evidence that a seal hunt is conducted primarily for commercial reasons, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 4a in order to prohibit the placing on the market or limit the quantity that may be placed on the market of seal products resulting from the hunt concerned.


Bien qu’il puisse être possible de tuer et d’écorcher les phoques sans douleur, détresse ni peur ou autres formes de souffrance inutiles, les conditions dans lesquelles la chasse au phoque est pratiquée rendent concrètement impossibles, ou, à tout le moins, très difficiles, une vérification et un contrôle cohérents du respect par les chasseurs des exigences relatives au bien-être animal, conformément aux conclusions de l’Autorité européenne de sécurité des aliments du 6 décembre 2007.

Although it might be possible to kill and skin seals in such a way as to avoid unnecessary pain, distress, fear or other forms of suffering, given the conditions in which seal hunting occurs, consistent verification and control of hunters’ compliance with animal welfare requirements is not feasible in practice or, at least, is very difficult to achieve in an effective way, as concluded by the European Food Safety Authority on 6 December 2007.


Il s'intéresse à la chasse au phoque parce que dans l'ensemble du Canada, les gens de l'industrie de la fourrure ont compris que la question de la chasse au phoque était la cible qu'avait choisie les défenseurs des droits des animaux, leur cheval de bataille.

It's interested in sealing because people throughout Canada in the fur-bearing industry realize that the sealing issue is the animal rights vehicle, the thin edge of the wedge.


Le rôle de la Division des pêches et de la chasse aux phoques de mon ministère est triple : elle doit encourager et soutenir la croissance des secteurs des pêches, de la chasse aux phoques et des fourrures tout en préservant leur viabilité et leur durabilité; elle doit promouvoir au Nunavut l'idée que les pêches présentent un potentiel de croissance économique et elle doit défendre les intérêts du Nunavut à l'occasion des principales réunions d'intervenants des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, afin de s'assurer que ...[+++]

The role of the Fisheries and Sealing Division of my department is threefold: to encourage and support the development of viable and sustainable fisheries, sealing and fur sectors; to promote an understanding of fisheries development potential within Nunavut; and to represent Nunavut's interests at major federal, provincial and territorial meetings to ensure fair and equitable treatment with the rest of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

chasse au phoque à fourrure ->

Date index: 2022-04-26
w