Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chasse gardée
Chasse-gardée des hommes
Fief masculin
Règlement sur les chasses gardées de faisans

Traduction de «chasse-gardée des hommes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chasse-gardée des hommes | fief masculin

male preserve


fief masculin | chasse-gardée des hommes

male preserve




Règlement sur les chasses gardées de faisans

Pheasant Preserves Regulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'était la chasse gardée des hommes; toutefois, on constate aujourd'hui que l'objectif est de bâtir un avenir meilleur».

It's been a boys' club, but what we've seen today is we're looking forward to a better tomorrow" .


Par exemple, en chirurgie générale — longtemps considérée comme la chasse gardée des hommes —, les femmes représentaient 18 p. 100 des résidents de première année en 1993, comparativement à 40 p. 100 en 2008.

For instance, in general surgery long held to be a bastion of male physicians women comprised 18% of the 1993 first-year residents. That's compared to 40% in 2008.


Plusieurs de nos entreprises emploient de nombreux ingénieurs. Or, si le nombre de femmes inscrites à des programmes de génie a considérablement augmenté, les entreprises continuent secrètement de considérer que c'est un domaine d'homme, une chasse gardée masculine.

Many of our businesses are heavily laden with engineers, and while we're seeing enrolment increase substantially for women in engineering programs across the country, the mentality in our own companies, while it's unspoken, is that it is a man's world, and the job is for the boys in that club.


20. reconnaît avec la Commission que le système commercial mondial n'est plus la chasse gardée des pays de l'OCDE; recommande, cependant, que des pays comme le Mexique soient intégrés dans la liste des pays que la Commission considère comme des pays émergents; rappelle que les pays émergents comme la Chine, le Brésil, la Russie, l'Inde et le Mexique représentent déjà plus de 18 % des flux commerciaux mondiaux;

20. Agrees with the Commission that the world trading system is no longer the preserve of the OECD countries; recommends, however, that countries like Mexico be integrated in the list of countries which the Commission regards as emerging; recalls that emerging countries like China, Brazil, Russia, India and Mexico already represent more that 18 % of global trade flows;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. reconnaît avec la Commission que le système commercial mondial n'est plus la chasse gardée des pays de l'OCDE; recommande, cependant, que des pays comme le Mexique soient intégrés dans la liste des pays que la Commission considère comme des pays émergents; rappelle que les pays émergents comme la Chine, le Brésil, l'Inde et le Mexique, représentent déjà plus de 18% des flux commerciaux mondiaux;

19. Agrees with the Commission that the world trading system is no longer the preserve of the OECD countries; recommends, however, that countries like Mexico be integrated in the list of countries which the Commission regards as emerging; recalls that emerging countries like China, Brazil, Russia, India and Mexico already represent more that 18 % of global trade flows;


Par exemple, il ne se peut pas que Malte ou Chypre soient soumises aux mêmes critères quantitatifs que l'Allemagne, le Royaume-Uni ou d'autres grands États membres. Cela ferait du Fonds la chasse gardée d'un nombre limité d'États membres.

Malta or Cyprus for example cannot be made subject to the same quantitative criteria as Germany, the United Kingdom or other large Member States since this would effectively confine assistance from the fund to a limited number of Member States.


La coopération au développement à cette époque était considérée comme une chasse gardée nationale et les États membres qui n'avaient pas ou peu d'anciennes colonies étaient bien décidés à conserver un contrôle national sur le niveau de leurs contributions.

Development cooperation was at that time viewed as a national preserve, and Member States with few or no former colonies were keen to keep national control over the level of their contributions.


Car il n'y aura plus et il ne pourra plus y avoir de chasses gardées, n'est-ce pas, Monsieur le Président du Conseil ?

Is it not so, Mr President-in-Office, that there can and will be no more inherited farms?


«Ce sondage montre que le débat sur ce que nous mangeons et buvons et sur l'avenir de l'agriculture ne peut pas être la chasse gardée des seuls hommes politiques et des experts.

This poll shows that the debate about what we eat and drink and about the future of farming cannot be the preserve of politicians and experts alone.


Il suffit cependant de s'en tenir au hockey, ce sport qui a la faveur de tant de Canadiens, pour constater que cette discipline a longtemps été considérée comme une chasse gardée des hommes.

We need look no further than the sport which attracts us so much, ice hockey, and the fact that for a long time it was seen as strictly a sport for men.




D'autres ont cherché : chasse gardée     chasse-gardée des hommes     fief masculin     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

chasse-gardée des hommes ->

Date index: 2022-01-21
w