c) les citernes de stockage, fûts ou autres récipients qui sont utilisés pour le transvasement direct de l’ammoniac anhydre d’un wagon-citerne, ou inversement, devront répondre à toutes les prescriptions provinciales et locales quant à l’enregistrement, l’étude, la construction, l’utilisation, etc.
(c) cargo tanks, drums or other vessels which are used in the direct transfer of anhydrous ammonia to or from a tank car shall meet all provincial and local requirements with respect to their registration, design, construction, operation, etc.