Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article passe-partout
Bouche-trou
Cliché intercalé dans le texte
Cliché intercalé en marge
Clichés
Clichés texte
Insérer dans le texte
Intercaler dans le texte
Matière
Passe-partout

Translation of "cliché intercalé dans le texte " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


insérer dans le texte | intercaler dans le texte

run around | runaround | run-around




passe-partout | clichés | matière | clichés texte | article passe-partout | bouche-trou

boiler plate | boilerplate | plate-matter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1 : Texte de l'article 10 : 10 (1) Dans les cas où le propriétaire visé au paragraphe (2) est une personne morale, le droit d'auteur sur la photographie subsiste jusqu'à la fin de la cinquantième année suivant celle de la confection du cliché initial ou de la planche dont la photographie a été directement ou indirectement tirée, ou de l'original lorsqu'il n'y a pas de cliché ou de planche (1.1) Toutefois, l'article 6 s'applique dans les cas où ...[+++]

Clause 1: Section 10 reads as follows: 10 (1) Where the owner referred to in subsection (2) is a corporation, the term for which copyright subsists in a photograph shall be the remainder of the year of the making of the initial negative or plate from which the photograph was derived or, if there is no negative or plate, of the initial photograph, plus a period of fifty years (1.1) Where the owner is a corporation, the majority of the voting shares of which are owned by a natural person who would have qualified as the author of the photograph except for subsection (2), the term of copyright is the term set out in section 6 (2) The person ...[+++]


(i) d’une part, il précède ou suit, sans qu’aucun texte imprimé ou écrit ni aucun signe graphique ne soit intercalé, la mention ou allégation ne paraissant qu’une seule fois ou, si la mention ou l’allégation est répétée, celle qui est la plus en évidence,

(i) adjacent to, without any intervening printed, written or graphic material, the statement or claim, if the statement or claim is made only once, or the most prominent statement or claim, if the statement or claim is made more than once, and


b) précède ou suit, sans qu’aucun texte imprimé ou écrit ni aucun signe graphique ne soit intercalé, la mention ou allégation ne paraissant qu’une seule fois ou, si la mention ou l’allégation est répétée, celle qui est la plus en évidence;

(b) be adjacent to, without any intervening printed, written or graphic material, the statement or claim, if the statement or claim is made only once, or the most prominent statement or claim, if the statement or claim is made more than once; and


b) précèdent ou suivent, sans qu’aucun texte imprimé ou écrit ni aucun signe graphique ne soit intercalé, la mention ou allégation ne paraissant qu’une seule fois ou, si la mention ou l’allégation est répétée, celle qui est la plus en évidence;

(b) be adjacent to, without any intervening printed, written or graphic material, the statement or claim, if the statement or claim is made only once, or the most prominent statement or claim, if the statement or claim is made more than once; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) d’une part, ils précèdent ou suivent, sans qu’aucun texte imprimé ou écrit ni aucun signe graphique ne soit intercalé, la mention ou allégation figurant à la colonne 1 ne paraissant qu’une seule fois ou, si la mention ou l’allégation est répétée, celle qui est la plus en évidence,

(i) adjacent to, without any intervening printed, written or graphic material, the statement or claim set out in column 1, if the statement or claim is made only once, or the most prominent statement or claim, if the statement or claim is made more than once, and


Même si le texte n’est pas parfait, il est le résultat de négociations complexes, et en ce qui concerne la nouvelle position, il me semble qu’il est important de continuer le débat sur le nouveau document et sur les questions souvent controversées, telles que la discrimination raciale, la xénophobie, la stigmatisation et les clichés fondés sur la religion ou les croyances.

Even though the text is not ideal, representing the result of complex negotiations, as far as the new position is concerned my understanding is that it is important to continue discussion of the new document and of often disputed issues such as racial discrimination, xenophobia, stigmatisation and stereotyping of people based on their religion or belief.


Cependant, nous pensons que pour réussir, nous devons éviter certains clichés qui surgissent de manière récurrente dans les discussions sur le sujet et que nous devons éviter de reproduire dans le texte de la résolution.

Nevertheless, we feel that in order to succeed in this task, we must avoid various topics which crop up on a regular basis in discussions on the subject and we should avoid including them in the text of the resolution.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

cliché intercalé dans le texte ->

Date index: 2022-01-21
w