Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «climatiques tempêtes sécheresses » (Français → Anglais) :

De nouvelles prévisions [11] suggèrent que les changements climatiques aboutiront à des hausses de température allant de un à six degrés d'ici à 2100, s'accompagnant d'augmentations du niveau de la mer pouvant aller jusqu'à 90 centimètres et de changements significatifs des modèles climatiques, tels que des sécheresses accrues, des inondations, des vagues de froid et de fortes tempêtes.

New forecasts [11] suggest that climate change will result in temperature rises of between 1° and 6° by 2100, bringing with it sea level rises of up to 90 centimetres and significant changes in weather patterns such as increased droughts, floods, cold spells and severe storms.


Par conséquent, nous aimons faire un lien entre des événements extrêmes tels que des tempêtes de glace, des inondations et des sécheresses et le changement climatique, même si les scientifiques doivent admettre qu'ils n'ont pas la certitude absolue que la sécheresse actuelle soit due au changement climatique.

Therefore, we like to link extreme events such as ice storms, floods and droughts to climate change, even though, as scientists, we must admit that we are not sure if the current drought is the result of climate change.


Mesures d'adaptation au changement climatique, prévention et de gestion des risques liés au climat, comme l’érosion, les incendies, les inondations, les tempêtes et les sécheresses, y compris les campagnes de sensibilisation, les systèmes et les infrastructures de protection civile et de gestion des catastrophes

Adaptation to climate change measures and prevention and management of climate related risks e.g. erosion, fires, flooding, storms and drought, including awareness raising, civil protection and disaster management systems and infrastructures


h)"phénomène climatique défavorable", des conditions météorologiques telles le gel, les tempêtes, la grêle, le verglas, les fortes pluies ou la sécheresse sévère, qui peuvent être assimilées à une catastrophe naturelle.

(h)"adverse climatic event" means weather conditions, such as frost, storms and hail, ice, heavy rain or severe drought, which can be assimilated to a natural disaster.


"phénomène climatique défavorable", des conditions météorologiques telles le gel, les tempêtes, la grêle, le verglas, les fortes pluies ou la sécheresse sévère, qui peuvent être assimilées à une catastrophe naturelle.

"adverse climatic event" means weather conditions, such as frost, storms and hail, ice, heavy rain or severe drought, which can be assimilated to a natural disaster.


Voici ce que le commissaire à l'environnement et au développement durable a affirmé dans le rapport qu'il a produit à l'automne 2010. Bien que le gouvernement fédéral a reconnu il y a 20 ans que les changements climatiques auraient des répercussions importantes à long terme — il pourrait s'agir de violentes tempêtes ou de sécheresses —, il n'a toujours pas établi de stratégie globale qui prévoirait clairement les mesures concrètes qui doivent être prises.

The Commissioner of the Environment and Sustainable Development reported in his fall 2010 report that although the federal government acknowledged 20 years ago that climate change would have significant long-term impacts ranging from severe storms to droughts, the federal government still lacks an overarching federal strategy that identifies clear, concrete action.


Risques naturels: amélioration de la prévision et l'évaluation intégrée des dangers, de la vulnérabilité et des risques en matière de catastrophes géologiques (séismes, éruptions volcaniques, tsunamis, etc.) et climatiques (tempêtes, sécheresses, inondations, feux de forêt, glissements de terrain, avalanches et autres phénomènes extrêmes) ainsi que leurs incidences; développement des systèmes d'alerte rapide et améliorer les stratégies de prévention, d'atténuation et de gestion, également dans le cadre d'une approche multirisques.

Natural hazards: improvement of forecasting and integrated hazards — vulnerability — and risk assessments for disasters related to geological hazards (such as earthquakes, volcanoes, tsunamis) and climate (such as storms, droughts, floods, forest fires, landslides, avalanches and other extreme events) and their impact; development of early warning systems and improve prevention, mitigation and management strategies, also within a multi-risk approach.


Comme le sénateur parle de coûts actuels, je me demande s'il n'a pas vu, et s'il ne peut pas me confirmer, un chiffre sur lequel je suis tombée récemment, en préparant les observations que je comptais présenter lors d'une réunion. Depuis une dizaine d'années, des phénomènes catastrophiques, liés au changement climatique ou au réchauffement planétaire, notamment des tempêtes de verglas, des inondations, des sécheresses et des incendies de forêt, ont coûté au Canada quelque ...[+++]

I wondered, given that the honourable senator referred to the present costs, whether he had come across, and can confirm, a number I came across recently when I was preparing to make some remarks at a meeting; that is, that in the past 10 years or so, extreme weather-related or other global-warming-related phenomena — ice storms, floods, droughts, forest fires, pest infestations — have cost Canada in the order of$16billion.


Si la mise en oeuvre du protocole de Kyoto ne doit pas atténuer les effets du changement climatique, comment le ministre peut-il justifier la déduction des coûts de la sécheresse dans les Prairies et de la tempête de verglas dans l'Est des coûts, pour l'économie, du Protocole de Kyoto alors que les phénomènes de ce genre continueront à se produire?

If implementing Kyoto will not mitigate the effects of climate change, how does the minister justify deducting the costs of prairie drought and the eastern ice storm from the economic cost of Kyoto when these events will continue in their opinion?


Le changement climatique et ses éventuels effets directs parmi lesquels de graves bouleversements météorologiques tels que tempêtes et inondations mais aussi sécheresses prolongées et augmentation du niveau des mers.

Climate change and its possibly dire effects, including more violent weather patterns, like storms and floods, but also prolonged drought, and rising sea levels.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

climatiques tempêtes sécheresses ->

Date index: 2022-06-12
w