Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barbille des collines
Colline
Colline montérégienne
Collines Cypress
Collines Cyprès
Collines du Cyprès
Cypress faux
Cypress véritable
Cyprès chauve de Louisiane
Cyprès faux
Cyprès véritable
Formation de Cypress Hills
Grange adossée à la colline
Grange adossée à la pente
Grange à flanc de colline
Grange à flanc de coteau
Grange-étable à flanc de colline
Préparation pour collins
Soda pour collins
Syndrome de Franceschetti
Treacher Collins
étable adossée à la colline

Traduction de «collines cypress » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collines Cypress [ collines du Cyprès | Collines Cyprès ]

Cypress Hills [ Cyprus Hills ]


grange adossée à la colline [ grange à flanc de colline | grange à flanc de coteau | grange adossée à la pente | grange-étable à flanc de colline | étable adossée à la colline ]

bank barn [ banked barn | basement barn ]


Formation de Cypress Hills [ formation de Cypress Hills ]

Cypress Hills Formation


préparation pour collins | soda pour collins

Tom Collins mix


Syndrome de:Franceschetti | Treacher Collins

Syndrome:Franceschetti | Treacher-Collins




cyprès chauve de Louisiane | cyprès faux | cypress faux

bald cypress | southern cypress | swamp cypress






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons construit ensuite une unité spécialisée dont je suis extrêmement fier et dont je pense que les Canadiens devraient être très fiers, soit l'établissement Okimaw Ohci dans les collines Sacred Cypress dans le sud-ouest de la Saskatchewan près de Maple Creek qui accueille des femmes autochtones.

Then we built a specialized unit that I am extremely proud of, and I think Canadians should be very proud of, namely Okimaw Ohci in the Sacred Cypress Hills in southwestern Saskatchewan close to Maple Creek, for aboriginal women.


(Le document est déposé) Question n 978 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne les parcs nationaux et les lieux historiques nationaux, quel a été le nombre total d’emplois durant la saison touristique de 2012, répartis par employés à temps plein, à temps partiel et saisonniers, pour chacun des parcs et des lieux suivants: Refuge du Col-Abbot (Alberta); Col Athabasca (Alberta); Banff (Alberta); Musée du Parc-Banff (Alberta); Ranch Bar U (Alberta); Cave and Basin (Alberta); Elk Island (Alberta); Premier-Puits-de-Pétrole-de-l'Ouest-Canadien (Alberta); Lac-La Grenouille (Alberta); Col-Howse (Alberta); Jasper (Alberta); Jasper House (Alberta); Centre d'accueil du Parc-Jasper (Alberta); Rocky Mountain House (Alberta); auberge de ski S ...[+++]

(Return tabled) Question No. 978 Hon. Judy Sgro: With regard to national parks and historic sites, what was the total employment during the 2012 operating season, broken down by full-time, part-time and seasonal employees, for each of the following parks and sites: Abbot Pass Refuge Cabin, Alberta; Athabasca Pass, Alberta; Banff, Alberta; Banff Park Museum, Alberta; Bar U Ranch, Alberta; Cave and Basin, Alberta; Elk Island, Alberta; First Oil Well in Western Canada, Alberta; Frog Lake, Alberta; Howse Pass, Alberta; Jasper, Alberta; Jasper House, Alberta; Jasper Park Information Centre, Alberta; Rocky Mountain House, Alberta; Skoki Ski Lodge, Alberta; Sulphur Mountain Cosmic Ray Station, Alberta; Waterton Lakes National Park, ...[+++]


Nous croyons que les Canadiens doivent être parties prenantes à toutes les étapes du processus, de façon que nous ayons un projet de loi qui soit acceptable pour les Canadiens et qui contribue efficacement à protéger les espèces en voie de disparition (1325) M. David Anderson (Cypress Hills Grasslands, Alliance canadienne): Madame la Présidente, il y a quelques années, je rentrais chez moi, à Frontier, en provenance de Maple Creek, et je me suis trouvé à traverser les collines du Cyprès en plein blizzard.

We feel that the Canadian public must be engaged at all times in this process if we indeed are to come up with a bill that will be acceptable to Canadians and that will work to protect endangered species (1325) Mr. David Anderson (Cypress Hills Grasslands, Canadian Alliance): Madam Speaker, a few years ago as I was travelling from Maple Creek to my home in Frontier, I crossed the top of the Cypress Hills just as a blizzard hit.


w