Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimenté à la biomasse
Biocombustible comprimé
Biocombustible densifié
Bioénergie
Combustible de biomasse densifié
Combustible densifié
Combustible hydrofuge tiré de la biomasse comprimée
Combustibles de la biomasse
Combustion de biomasse
Combustion de la biomasse
Combustion délibérée de biomasse
Combustion naturelle de biomasse
Fonctionnant à la biomasse
Pile RMFC
Pile à combustible RMFC
Pile à combustible au méthanol reformé
Pile à combustible à méthanol reformé
Pile à combustible à reformage du méthanol
Pile à combustible à reformatage de méthanol
Pile à combustible à reformeur de méthanol
à biomasse
à la biomasse
énergie de la biomasse

Translation of "combustibles de la biomasse " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


combustion délibérée de biomasse

intentional biomass burning


combustion naturelle de biomasse

natural biomass burning




combustible densifié [ combustible de biomasse densifié | biocombustible densifié | biocombustible comprimé ]

densified biomass fuel [ densified biofuel | compressed biofuel ]


combustible hydrofuge tiré de la biomasse comprimée

water-resistant densified biomass fuel




alimenté à la biomasse | à la biomasse | à biomasse | fonctionnant à la biomasse

biomass-fired | biomass-fueled | using biomass


bioénergie [ énergie de la biomasse ]

bioenergy [ biomass energy ]


pile à combustible à reformatage de méthanol | pile à combustible à reformage du méthanol | pile à combustible à reformeur de méthanol | pile à combustible à méthanol reformé | pile à combustible au méthanol reformé | pile à combustible RMFC | pile RMFC

reformed methanol fuel cell | RMFC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[20] Si la combustion de la biomasse n’est pas soumise à des contrôles adéquats, elle peut devenir une source majeure de pollution.

[22] If biomass is burnt without proper controls, it can be a major source of pollution.


*Une centrale thermique monovalente utilisant comme combustible de la biomasse ou des déchets, le type et le coût de la biomasse variant d'un pays à l'autre en fonction de conditions liées à la structure industrielle (existence d'industries produisant des déchets utilisables), à présence d'une densité suffisante de déchets agricoles par kilomètre carré, à la possibilité d'utiliser des plantations, etc.

*A monovalent thermal plant using biomass or waste as a fuel where the type and cost of the biomass varies from country to country depending on conditions arising from industrial structure (existence of industries producing usable waste), sufficient agricultural waste in adequate density per square kilometre, the possibility of using plantations etc.


Jusqu'au 1 janvier 2030, les installations de combustion moyennes existantes d'une puissance thermique nominale supérieure à 5 MW peuvent être exemptées de l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission visées au présent article pour autant que 50 % au moins de la production de chaleur utile de l'installation, en moyenne mobile calculée sur une période de cinq ans, soient fournis sous la forme de vapeur ou d'eau chaude à un réseau public de chauffage urbain, ou pour autant que le principal combustible soit la biomasse solide.

By 1 January 2030, existing medium combustion plants with a rated thermal input above 5 MW may be exempted from compliance with the emission limit values referred to in this Article provided that at least 50 % of the useful heat production of the plant, as a rolling average over a period of 5 years, is delivered in the form of steam or hot water to a public network for district heating, or provided that a solid biomass is the main fuel.


(21) Les règles générales introduites par la présente directive tiennent compte des spécificités, par rapport à certains des combustibles ou carburants fossiles concurrents, des carburants ou combustibles constitués de biomasse ou issus de celle-ci qui sont conforme aux critères de durabilité établis à l'article 17 de la directive 2009/28/CE, en ce qui concerne tant leur contribution au bilan CO2 que leur contenu énergétique plus faible par unité quantitative.

(21) The general rules introduced by this Directive take account of the specificities of fuels that are biomass or made of biomass complying with the sustainability criteria laid down in Article 17 of Directive 2009/28/EC with regard both to their contribution to the CO2 -balance and to their lower energy content per quantitative unit, as compared to some of the competing fossil fuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21) Les règles générales introduites par la présente directive tiennent compte des spécificités, par rapport à certains des combustibles ou carburants fossiles concurrents, des carburants ou combustibles constitués de biomasse ou issus de celle-ci qui sont conformes aux critères de durabilité établis à l'article 17 de la directive 2009/28/CE, en ce qui concerne tant leur contribution au bilan CO2 que le contenu énergétique plus faible par unité quantitative de biocarburants liquides.

(21) The general rules introduced by this Directive take account of the specificities of fuels that are biomass or made of biomass complying with the sustainability criteria laid down in Article 17 of Directive 2009/28/EC with regard both to their contribution to the CO2-balance and to the lower energy content per quantitative unit of liquid biofuels, as compared to some of the competing fossil fuels.


L’exploitant tient compte au minimum des sources potentielles d’émission de CO suivantes: décomposition des carbonates alcalins et alcalino-terreux résultant de la fusion des matières premières, combustibles fossiles classiques, combustibles fossiles et matières premières de substitution, combustibles issus de la biomasse (déchets de la biomasse), autres combustibles, additifs carbonés, y compris poussière de coke et de houille et graphite, post-combustion et épuration des effluents gazeux.

The operator shall include at least the following potential sources of CO emissions: decomposition of alkali- and alkali earth carbonates as the result of melting the raw material, conventional fossil fuels, alternative fossil-based fuels and raw materials, biomass fuels (biomass wastes), other fuels, carbon containing additives including coke, coal dust and graphite, post-combustion of flue gases and flue gas scrubbing.


9. insiste pour que le Fonds ne soutienne pas les projets de grande envergure nécessitant plus de 1 000 000 EUR pour ce qui est des sources d'énergie traditionnelle et pour la combustion combinée de biomasse dans les centrales au charbon nouvelles ou existantes, l'utilisation à petite échelle des combustibles fossiles (par exemple dans les groupes électrogènes diesel) ou la production à grande échelle d'agrocarburants; demande instamment à la Commission de veiller à ce que les investissements provenant des sous-fonds parrainés par le ...[+++]

9. Insists that the GEEREF must not support large projects requiring more than EUR 1 million for conventional energy sources and for the co-firing of biomass in existing or new coal power stations, the small scale use of fossil fuels (for example in diesel generators) or large agrofuel production; urges the Commission to ensure that investments from the sub-funds supported by the GEEREF do not support these types of technology; calls, therefore, on the Commission to ensure that relevant management contracts and the criteria for project selection exclude the selection of these projects;


9. insiste pour que le Geeref ne soutienne pas les projets de grande envergure de plus d'un million d'euros pour ce qui est des sources d'énergie traditionnelle et pour la combustion combinée de biomasse dans les centrales au charbon nouvelles ou existantes, l'utilisation à petite échelle des combustibles fossiles (par exemple dans les groupes électrogènes diesel) ou la production à grande échelle d'agrocarburants; demande instamment à la Commission de veiller à ce que les investissements provenant des sous-fonds parrainés par le Gee ...[+++]

9. Insists that the GEEREF must not support large projects above EUR 1 million for conventional energy sources and for the co-firing of biomass in existing or new coal power stations, the small scale use of fossil fuels (for example in diesel generators) or large agrofuel production; urges the Commission to ensure that investments from the sub-funds supported by the GEEREF do not support these types of technology; calls, therefore, on the Commission to ensure that relevant management contracts and the criteria for project selection exclude the selection of these projects;


b)le volet théorique de la formation des installateurs de chaudières et de fourneaux à biomasse devrait donner un aperçu de l’état du marché de la biomasse et aborder les aspects écologiques, les combustibles issus de la biomasse, les aspects logistiques, la prévention des incendies, les subventions en la matière, les techniques de combustion, les systèmes d’allumage, les solutions hydrauliques optimales, la comparaison du coût et de la rentabilité, ainsi que la conception, l’installation et l’entretien des chaudières et des fourneaux ...[+++]

(b)The theoretical part of the biomass stove and boiler installer training should give an overview of the market situation of biomass and cover ecological aspects, biomass fuels, logistics, fire protection, related subsidies, combustion techniques, firing systems, optimal hydraulic solutions, cost and profitability comparison as well as the design, installation, and maintenance of biomass boilers and stoves.


le volet théorique de la formation des installateurs de chaudières et de fourneaux à biomasse devrait donner un aperçu de l’état du marché de la biomasse et aborder les aspects écologiques, les combustibles issus de la biomasse, les aspects logistiques, la prévention des incendies, les subventions en la matière, les techniques de combustion, les systèmes d’allumage, les solutions hydrauliques optimales, la comparaison du coût et de la rentabilité, ainsi que la conception, l’installation et l’entretien des chaudières et des fourneaux à ...[+++]

The theoretical part of the biomass stove and boiler installer training should give an overview of the market situation of biomass and cover ecological aspects, biomass fuels, logistics, fire protection, related subsidies, combustion techniques, firing systems, optimal hydraulic solutions, cost and profitability comparison as well as the design, installation, and maintenance of biomass boilers and stoves.


w