2. La Commission est habilitée à adopter, après avoir
demandé un avis du comité européen de la protection des données et avoir consulté les parties prenante
s, en particulier l'industrie et des organisations non gouvernementales , des actes délégués en conformité avec l’article 86, aux fins de préciser davantage les critères et exigences applicables aux mécanismes de certification en matière de protection des données visés aux paragraphes 1 bis à 1 nonies , y compris les exigences en matière d'agrément des auditeur
...[+++]s, les conditions d'octroi et de révocation, et les exigences en matière de reconnaissance au sein de l’Union et dans les pays tiers.2. The Commission shall be empowered to adopt, after requestin
g an opinion of the European Data Protection Board and consulting with stakehol
ders, in particular industry and non-governmental organisations, delegated acts in accordance with Article 86 for the purpose of further specifying the criteria and requirements for the data protection certification mechanisms referred to in paragraphs 1a to 1h , including requirements for accreditation of auditors, conditions for granting and withdrawal, and requirements for recognition within t
...[+++]he Union and in third countries.