Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLAPN
Comité latino-américain
Comité latino-américain des parcs nationaux

Translation of "comité latino-américain des parcs nationaux " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Comité latino-américain des parcs nationaux | CLAPN [Abbr.]

Latin American Committee on National Parks


Comité latino-américain des parcs nationaux

Latin American Committee on National Parks


Comité latino-américain de coordination de la lutte antitabac

Latin American Coordinating Committee on Smoking Control


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. soutient les efforts consentis par les autorités mexicaines afin de collaborer avec les organisations internationales, y compris l'Union européenne, les Nations Unies, la Communauté des États latino-américains et des Caraïbes (CELAC), le Comité international de la Croix rouge et la Commission interaméricaine des droits de l'homme (CIADH), avec l'assistance d'experts argentins et internationaux de médecine légale; rappelle qu'il est important, pour le gouvernement du Me ...[+++]

7. Supports the Mexican authorities’ efforts to collaborate with international organisations including the EU, the UN, the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC), the International Committee of the Red Cross and the Inter-American Commission on Human Rights (IACHR), with the assistance of Argentinian and international forensic experts; stresses the importance of the Government of Mexico providing the financial resources needed so that the IACHR can implement a technical assistance programme than can complement national actions with regard to the investigation of the events in Guerrero;


On a de la difficulté à mobiliser ou à intéresser les Latino-américains à cette dimension-là parce qu'ils ont peut-être l'impression, actuellement, d'être une culture florissante aux États-Unis, avec tous les chanteurs latino-américains qui.

We have trouble mobilizing or getting Latin Americans interested in this aspect because they may have the impression, at present, they are a flourishing culture in the U.S., with all the Latin-American singers who.


65. encourage le Mercosur à mener à bonne fin les préparatifs de la création du futur parlement du Mercosur, constitué de représentants des différents parlements nationaux; estime que la création d'une délégation interparlementaire constituée de membres du parlement du Mercosur et de membres du Parlement européen pourrait permettre au Parlement européen d'œuvrer plus étroitement à faire avancer les négociations; souligne en outre que les contacts entre l'UE et le Mercosur en seraient renforcés et que le processus d'intégration serai ...[+++]

65. Urges Mercosur to successfully complete the preparations for setting up the future Mercosur Parliament with representatives from the various national parliaments; takes the view that the creation of an inter-parliamentary delegation formed by members of the Mercosur Parliament and Members of the European Parliament could help achieve greater participation by the European Parliament in driving these negotiations; points out, furthermore, that contacts between the EU and Mercosur would thus be strengthened, and the integration process would be boosted with the necessary participation of civil society in the form, inter alia, of t ...[+++]


Parce que nous avons été cohérents, nous avons dit oui et, en soixante-douze heures, nous avons fait un effort et nous avons déployé nos forces armées en Haïti. Parce que nous croyions qu’en tant que Latino-américains, nous devions nous acquitter de notre devoir, lorsque le Conseil de sécurité nous l’a demandé, dans un pays de la région latino-américaine et caraïbe qui traversait d’énormes difficultés.

Because we were consistent, we said yes and within seventy-two hours made an effort and deployed our armed forces in Haiti, because we believed that, as Latin Americans, we had the obligation to do our duty when the Security Council asked us to, in a country in the region of Latin America and Caribbean that was facing enormous difficulties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi la présidence prend bonne note de ce que l'avis du Parlement européen est précisément celui-ci : aller plus loin que le domaine commercial, sans le laisser de côté, afin de doter nos relations avec l'Amérique latine de cette vertu de dialogue entre pays frères car nous partageons la culture, la langue, l'histoire et les valeurs - surtout les valeurs - et parce que l'établissement des valeurs qui ont fait de la société européenne ce qu'elle est doit également faire de la société latino-américaine ...[+++]

Therefore, the Presidency takes good note of the fact that the European Parliament’s sentiment is precisely that: we must go further than the commercial field, without ignoring it, in order to increase the quality of our relations with Latin America through dialogue between closely-related countries, because we share a culture, language, history and values – above all values – and because the values which have made European society what it is must also make Latin American society more prosperous, more egalitarian, more just and more protective of human rights.


Je rappelle que ce conflit est né en 1993, lors de la création du marché intérieur lorsqu'il a fallu fusionner dans un système douanier unique d'importation de bananes les régimes nationaux qui juxtaposaient libre accès des bananes latino américaines pour certains Etats membres et quotas pour les pays ACP dans d'autres.

The dispute originally arose in 1993, with the birth of the internal market. At the time, we had to incorporate into a single customs system for banana imports a number of national systems. These combined free access for Latin American bananas in some Member States with quotas for the ACP countries in others.


- (ES) Monsieur le Président, je profite des quelques minutes qui me sont accordées pour dire que nous considérons comme globalement positive la proposition de décision du Conseil, dont nous débattons aujourd'hui. Déjà à l'époque, nous nous étions félicités de la signature et de la ratification ultérieure de l'accord avec le Mexique, parce que nous estimions qu'il s'agissait d'un pas important - et je dirais même inouï - dans le cadre des relations de l'Union européenne avec un pays latino-américain ...[+++]

– (ES) Mr President, in the short space of time available to me I must say that we consider the proposal for a Council decision that we are debating today to be positive overall, because at the time we were pleased with the signing and subsequent ratification of the agreement with Mexico, because we understand that it is an important – I might even say unheard-of – step in the relations of the European Union with a Latin American country.


Lorsque l'on considère l'impact global à long terme de la création d'aires marines de conservation, je renvois le comité au contexte des Parcs nationaux, avec 39 régions à représenter et l'engagement ultime de 3 p. 100, peut-être au maximum, des surfaces émergées du Canada.

When you look at the total impact over the long term of the creation of marine conservation areas, I would refer the committee to the context of national parks, with 39 regions to be represented and ultimately engaging, perhaps at the maximum, 3% of Canada's land areas.


Concernant le DORS/80-127 — Règlement sur le camping dans les parcs nationaux; le DORS/96-169 — Règlement sur la circulation routière dans les parcs nationaux — Modification; le DORS/96-170 — Règlement sur les ordures dans les parcs nationaux — Modification; le DORS/96-245 — Règlement sur la pêche dans les parcs nationaux — Modification; le DORS/97-111 — Règlement modifiant le Règlement ...[+++]

In the matter of SOR/80-127 — National Park Camping Regulations; SOR/96-169 — National Parks Highway Traffic Regulations, amendment; SOR/96-170 — National Parks Garbage Regulations, amendment; SOR/96-245 — National Parks Fishing Regulations, amendment; SOR/97-111 — Regulations Amending the National Parks Fishing Regulations; SOR/98-268 — Regulations Amending the National Parks Fishing Regulations; SOR/99-352 — Regulations Amending the National Parks Fishing Regulations; SOR/97-102 — Regulations Amending the National Parks Wildl ...[+++]


Le Conference Board du Canada a souligné au Comité qu’aux États Unis, les taux de fécondité des Afro-américaines et des immigrantes d’origine latino-américaine sont plus élevés que la moyenne calculée pour l’ensemble des Américaines.

The Conference Board of Canada told the Committee that, in the United States, African-Americans and immigrants of Latin American origin have higher fertility rates than the average fertility rate for citizens of the United States.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

comité latino-américain des parcs nationaux ->

Date index: 2021-07-15
w