Par ailleurs, quand j'entends parler des différents éléments de Condition féminine Canada, de cette gestion axée sur les résultats et de la difficulté qu'on a à évaluer nos réussites en fonction souvent de problèmes très complexes qui commandent des changements de comportement, des changements d'attitude, je me demande comment on peut, par l'intermédiaire de ce comité, essayer de prendre ces éléments un à la fois et changer, améliorer les choses.
Also, when I hear about the various aspects of Status of Women Canada, about this results-based management and how difficult it is to assess how successful we are based on some highly complex problems sometimes which determine behaviour changes, attitude changes, I wonder how we might, through this Committee, try to address those issues individually to try and improve things.