Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis au calcul des frais de surestaries
Commis au calcul des surestaries
Commis au calcul du tonnage et des droits portuaires
Commis aux calculs
Commise au calcul du tonnage et des droits portuaires
Commise aux calculs

Traduction de «commis au calcul des surestaries » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commis au calcul des frais de surestaries [ commis au calcul des surestaries ]

demurrage clerk


commis aux calculs [ commise aux calculs ]

worksheet clerk


commis au calcul du tonnage et des droits portuaires [ commise au calcul du tonnage et des droits portuaires ]

tonnage-compilation clerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par son premier moyen, la partie requérante fait valoir que le Tribunal a commis une erreur de droit en ce qu’il n’a pas examiné la gravité de l’infraction après le mois de novembre 1996 en fonction de la nature de l’entente, ce qui l’a empêché de tenir compte de toutes les circonstances pertinentes pour le calcul de l’amende infligée à la partie requérante, et que, ce faisant, il a violé le point 20 des lignes directrices de 2006 pour le cal ...[+++]

By the first ground of appeal the appellant alleges that the General Court erred in law by not examining the gravity of the infringement after November 1996 by reference to the change in the nature of the cartel thereby failing to take all the circumstances into account relevant for the calculation of the fine imposed on the appellant and so infringed Point 20 of the 2006 fining guidelines and/or Article 23 of Regulation 1/2003 (2) and Article 49 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.


La défenderesse a commis une erreur manifeste d’appréciation en déduisant les droits antidumping en tant que coûts dans le calcul du prix à l’exportation du fournisseur indépendant, manquant ainsi d’établir une marge de dumping fiable aux fins du calcul de la marge de dumping révisée et du montant correct de droits antidumping à rembourser, ce qui a entraîné une violation des articles 2, paragraphes 9 et 11, et 11, paragraphe 10, du règlement (CE) no 1225/2009 du Conseil.

Second plea in law, alleging that the defendant committed a manifest error of assessment by deducting anti-dumping duties as a cost in the calculation of the unrelated supplier’s export price thereby failing to establish a reliable dumping margin for the purpose of calculating the revised dumping margin and the correct anti-dumping refund amounts and in doing so violated Articles 2(9), 2(11) and 11(10) of Council Regulation (EC) No 1225/2009.


La défenderesse a commis une erreur manifeste d’appréciation en déduisant les droits antidumping en tant que coûts dans le calcul du prix à l’exportation, manquant ainsi d’établir une marge de dumping fiable aux fins du calcul du montant correct de droits antidumping à rembourser, ce qui a entraîné une violation des articles 2, paragraphes 9 et 11, et 11, paragraphe 10, du règlement (CE) no 1225/2009 du Conseil.

Second plea in law, alleging that the defendant committed a manifest error of assessment by deducting anti-dumping duties as a cost in the calculation of the export price thereby failing to establish a reliable dumping margin for the purpose of calculating the correct anti-dumping refund amount and in doing so violated Articles 2(9), 2(11) and 11(10) of Council Regulation (EC) No 1225/2009.


La défenderesse a commis une erreur manifeste d’appréciation en déduisant les droits antidumping en tant que coûts dans le calcul du prix à l’exportation, manquant ainsi d’établir une marge de dumping fiable aux fins du calcul du montant correct de droits antidumping à rembourser, ce qui a entraîné une violation des articles 2, paragraphes 9 et 11, et 11, paragraphe 10, du règlement (CE) no 1225/2009 du Conseil.

Second plea in law, alleging that the defendant committed a manifest error of assessment by deducting anti-dumping duties as a cost in the calculation of the export price thereby failing to establish a reliable dumping margin for the purpose of calculating the correct anti-dumping refund amount and in doing so violated Articles 2(9), 2(11) and 11(10) of Council Regulation (EC) No 1225/2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a commis une erreur manifeste d’appréciation en déduisant les droits antidumping en tant que coûts dans le calcul du prix à l’exportation, manquant ainsi d’établir une marge de dumping fiable aux fins du calcul des montants corrects de droits antidumping à rembourser, ce qui a entraîné une violation des articles 2, paragraphes 9 et 11, et 11, paragraphe 10, du règlement antidumping de base.

that the European Commission committed a manifest error of assessment by deducting anti-dumping duties as a cost in the calculation of the export price thereby failing to establish a reliable dumping margin for the purpose of calculating the correct anti-dumping refund amounts and in doing so violated Articles 2(9), 2(11) and 11(10) of the Basic Anti-Dumping Regulation.


Je crois qu’une chose est assez claire concernant la CITES, en particulier sur le thon rouge: nous avons commis une série d’erreurs de calcul, si je peux m’exprimer ainsi.

I think one thing is pretty clear as regards CITES, especially on the bluefin tuna; we have made a series of miscalculations – if I can put it that way.


Nous connaissons les naufrages du Prestige et de l’Erika , mais nos mers sont souillées chaque jour par des rejets illicites d’hydrocarbures qui, si les calculs des organisations de protection de l’environnement sont justes, sont commis 3 000 fois par an dans les eaux européennes.

We know about the ‘Prestige’ and ‘Erika’ disasters, but our seas are being fouled day in and day out by illegal discharges of oil; if the environmental protection organisations are right in their calculations, these happen 3 000 times a year in European waters.


Nous connaissons les naufrages du Prestige et de l’Erika, mais nos mers sont souillées chaque jour par des rejets illicites d’hydrocarbures qui, si les calculs des organisations de protection de l’environnement sont justes, sont commis 3 000 fois par an dans les eaux européennes.

We know about the ‘Prestige’ and ‘Erika’ disasters, but our seas are being fouled day in and day out by illegal discharges of oil; if the environmental protection organisations are right in their calculations, these happen 3 000 times a year in European waters.


Car il est assez difficile d’accepter que, six mois avant la fin d’un programme d’ajustement de la flotte, le secteur soit informé, sans justification scientifique ni technique, que la capacité de pêche ne peut être réduite grâce à l’ajustement de l’effort et que la seule solution est la casse pure et dure, parce que la Commission a commis une petite erreur de calcul quatre ans plus tôt.

It is hard to accept that, six months before the end of a programme to restructure the fleet, the sector can be told, without scientific or technical justifications, that fishing capacity cannot be reduced by means of restructuring efforts and that the only solution is pure scrapping, all because the Commission made a small calculation error four years ago.


On peut calculer les pertes directes, par exemple celles qui concernent les entreprises céréalières, les opérations des terminaux et les surestaries à verser à l'égard des bateaux qui attendent dans les ports, mais il n'est pas aussi simple de chiffrer les pertes attribuables à l'interruption des ventes et celles qui sont liées à la perte de futurs marchés.

Direct losses, for example losses to grain companies, terminal operations and demurrage on ships waiting in port are losses that can be calculated. However, the losses are due to disruption in sales and therefore future lost markets cannot be easily calculated.




D'autres ont cherché : commis au calcul des surestaries     commis aux calculs     commise aux calculs     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

commis au calcul des surestaries ->

Date index: 2021-11-28
w