Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des c
omités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le
Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant...
...[+++].An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of commi
ttees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between
the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerni
ng committees which assist the European Commissi
...[+++]on in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..