Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce ambulant
Commerce non sédentaire
Commune de navetteurs
Commune dortoir
Commune foraine
Communication
Développement des communications
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Exhibition foraine
Exploitant d'attraction foraine
Exploitant de stand d'attraction foraine
Exploitante d'attraction foraine
Exploitante de stand d'attraction foraine
Forain
Politique de la communication
Spectacle forain
Théâtre forain
UFE
UMS
Union Suisse des Marchands Forains
Union foraine européenne

Traduction de «commune foraine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commune de navetteurs | commune dortoir | commune foraine

commuter community


exhibition foraine | spectacle forain | théâtre forain

bid sow | side show | ten in one


spectacle forain [ exhibition foraine | théâtre forain ]

side show


exploitant d'attraction foraine [ exploitante d'attraction foraine ]

amusement attraction operator


exploitant de stand d'attraction foraine [ exploitante de stand d'attraction foraine ]

amusement concession operator


Union foraine européenne | UFE [Abbr.]

European Showmen's Union | ESU [Abbr.]


commerce ambulant [ commerce non sédentaire | forain ]

itinerant trade


Union Suisse des Marchands Forains [ UMS ]

Swiss Street Market Traders Association


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]


politique de la communication [ communication | développement des communications ]

communications policy [ communications | development of communications ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liste des 27 Projects Finalistes Academie Beeldende Kunsten en Academie van Bouwkunst Maastricht Maastricht, The Netherlands Author: Wiel Arets Mode Atelier Antwerp, Belgium Author: Georges Baines Aménagement urbain du centre de la Commune de Bousse Bousse, France Authors: Sylvain Giacomazzi, Laurent Beaudouin, Maxime Busato Neubau Stadtbücherei Münster Münster, Germany Authors: Julia Bolles-Wilson, Eberhard E. Kleffner, Peter L. Wilson Quartier de Bercy Front de Parc Paris, France Author: Jean-Pierre Buffi Escola Superior de Comunicaçao Social Lisbon, Portugal Author: João Luís Carrilho da Graça Musée du Théâtre ...[+++]

---------- List of 27 Finalist Projects Academie Beeldende Kunsten en Academie van Bouwkunst Maastricht Maastricht, The Netherlands Author: Wiel Arets Mode Atelier Antwerp, Belgium Author: Georges Baines Aménagement urbain du centre de la Commune de Bousse Bousse, France Authors: Sylvain Giacomazzi, Laurent Beaudouin, Maxime Busato Neubau Stadtbücherei Münster Münster, Germany Authors: Julia Bolles-Wilson, Eberhard E. Kleffner, Peter L. Wilson Quartier de Bercy Front de Parc Paris, France Author: Jean-Pierre Buffi Escola Superior de Comunicaçao Social Lisbon, Portugal Author: João Luís Carrilho da Graça Musée du Théâtre ...[+++]


Il s'agit ici : . d'encourager le partenariat entre les établissements scolaires des différents Etats membres leur permettant de développer des initiatives communes comme l'apprentissage des langues de l'Union, les échanges d'élèves, les échanges d'expériences et de matériels pédagogiques . de promouvoir l'utilisation des technologies de l'information . d'aider le personnel éducatif à actualiser ses compétences : stages, acquisition de nouvelles méthodes pédagogiques . de soutenir la scolarisation des travailleurs migrants et des enfants de familles itinérantes (tziganes, forains ...[+++]

The aims are: . to encourage partnership links between schools in different Member States enabling them to develop joint initiatives in areas such as language learning, pupil exchanges and exchanges of experience and teaching materials; . to promote the use of information technology; . to help education staff keep their skills up to date through training placements/courses and acquisition of new teaching methods to cater better for the education needs of migrant workers and children of itinerant families (gypsies, fairground entertainers, seafarers).


w