Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autocommutateur à structure décentralisée
Autocommutateur électronique à commande centralisée
Commutateur à structure centralisée
Commutateur à structure décentralisée
Système centralisé
Système décentralisé
Système à commande centralisée
Système à commande décentralisée
Système à structure décentralisée

Translation of "commutateur à structure centralisée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
autocommutateur électronique à commande centralisée | commutateur à structure centralisée | système à commande centralisée | système centralisé

centralised control system | centralised system | centralized control system | centralized system


autocommutateur à structure décentralisée | commutateur à structure décentralisée | système à commande décentralisée | système à structure décentralisée | système décentralisé

decentralised system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que les inspections ministérielles aient évolué dans le sens d'une culture de contrôles plus stricts, l’absence de structure centralisée ou de critères de référence communs aboutit à un manque de coordination entre les actions menées par ces inspections.

Though ministerial inspectorates have developed a culture of improved control, the absence of a centralised structure or common benchmarks results in different ministerial inspectorates acting in an uncoordinated way.


Les grandes entreprises sont passées de structures par pays à des structures par activité avec des fonctions de gestion centralisées.

Large firms have shifted from country-based structures to structures focused more on business lines with centralised management functions.


souligne la nécessité d'établir un équilibre, par une réglementation appropriée du marché, entre le développement d'une production d'énergie centralisée et celui d'une production décentralisée, de manière à ce que les consommateurs ne pouvant se permettre de devenir des «prosommateurs» ne soit pas discriminés; juge nécessaire de mettre en place les structures techniques et administratives permettant de gérer collectivement la prod ...[+++]

Stresses the need to strike a balance, through adequate market regulation, between the development of centralised and decentralised energy production so as to ensure that consumers who cannot afford to become ‘prosumers’ are not discriminated against; stresses the need to provide technical and administrative facilities for the collective management of energy production; underlines that self-generation and renewable sources are not the root cause of higher European energy costs.


La Communauté n'a pas pour vocation de privilégier une technique donnée et surtout pas une structure centralisée qui mettrait à mal le principe de subsidiarité.

It is not the task of the Community to favour a particular method and even less to promote a centralist approach which would undermine the principle of subsidiarity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet amendement tient compte à la fois de la nécessité de fournir un point de contact national entre États membres et envers la Commission pour le suivi de la mise en œuvre de ce règlement, mais aussi de la structure centralisée ou non de chacun des États membres de l’Union européenne.

This amendment takes account both of the need to provide a national point for contacts between Member States and with the Commission for monitoring implementation of this regulation, and of the structure, whether centralised or not, of each EU Member State.


Tient compte tout à la fois de la nécessité d'établir un point de contact national États membres/Commission en vue du suivi de l'application du présent règlement et de la structure, centralisée ou non, de chacun des États membres de l'Union européenne.

This amendment takes account of both the need to establish a national contact point between Member States and the Commission to monitor the application of the Regulation, and the centralised or non-centralised structure of each of the EU Member States.


Une structure centralisée au sein de l'UE pourrait offrir les garanties nécessaires en ce qui concerne la fiabilité (exactitude des données), la sécurité (moyens techniques, filtres) et la surveillance (par exemple, par l'institution d'une autorité de contrôle commune), tout en conférant une valeur ajoutée pour les initiatives similaires menées au niveau national au sein de l'UE.

A centralised structure within the EU could provide the necessary guarantees as regards liability (accuracy of the data), security (technological means, filters) and supervision (eg a Joint Supervisory Board), as well as offering added value for similar initiatives conducted at national level within the EU.


Parallèlement à la poursuite de ces travaux, il y a lieu d'assurer une coordination indispensable entre les autorités nationales chargées des poursuites en mettant en place une certaine forme de structure centralisée.

While continuing with this work, the necessary co-ordination of national prosecuting authorities must be ensured through a certain central structure.


34. estime qu'il convient de poursuivre les efforts consentis pour rapprocher les citoyens européens de l'Union; à cet effet, demande à la Commission de présenter un plan d'action concernant les mesures centralisées et décentralisées qu'elle entend prendre, sur une base interinstitutionnelle lorsque cela est possible, dans le cadre de la nouvelle structure administrative qui émerge de la réforme et souligne que cette nouvelle structure doit être transparente, proche des citoyens et garantir la cohérence de la politique d'information ...[+++]

34. Considers that efforts should be maintained to bring European citizens closer to the Union; to this end asks the Commission to present an action plan of the centralised and decentralised measures it intends to take under the new administrative structure which emerges from the reform, where possible on an interinstitutional basis, and stresses that the new structure has to be transparent, closer to the citizens and guarantee the coherence of the information policy of the Union's various institutions;


Il faut donc que les structures de contrôle soient uniformes mais décentralisées au niveau local : nous ne devons créer aucune structure bureaucratique centralisée.

So the monitoring structures must be adapted and be decentralised to a local level. We must not create a centralised bureaucratic structure.


w