Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnon
Compagnon d'honneur
Compagnon d'honneur du YMCA
Décès du compagnon
Fiducie d'honneur
Hôte d'honneur
Invité d'honneur
Matériel compagnon
Mort d'un compagnon
Opération de sauvetage autonome
Opération de sauvetage de compagnon
Ordres des Compagnons d'Honneur
Sauvetage de compagnon
Trust d'honneur
Virus associé
Virus compagnon

Translation of "compagnon d'honneur " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Compagnon d'honneur [ Compagnon d'honneur du YMCA ]

Fellowship of Honour [ YMCA Fellowship of Honour ]


Ordres des Compagnons d'Honneur

Order of the Companions of Honour


sauvetage de compagnon [ opération de sauvetage de compagnon | opération de sauvetage autonome | premiers secours organisés par les compagnons de la victime ]

companion rescue




J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).










virus compagnon | compagnon | virus associé

companion virus | companion | spawning virus | spawning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme je l'ai dit plus tôt, j'ai eu l'honneur et le privilège d'avoir pour compagnon de voyage, entre Vancouver et Ottawa aujourd'hui, le général Fraser.

As I stated earlier, I had the honour and privilege of sitting with General Fraser on the trip here from Vancouver today.


Témoin : Notre très fidèle et bien-aimé Conseiller, Vincent Massey, membre de Notre Ordre des Compagnons d'honneur, Gouverneur général et Commandant en chef du Canada.

Witness: Our Right Trusty and Well-beloved Counsellor, Vincent Massey, Member of Our Order of the companions of Honour, Governor General and Commander-in-Chief of Canada.


L'honorable Terry M. Mercer : Honorables sénateurs, le jeudi 9 mai, j'ai eu l'honneur d'assister à la cérémonie d'investiture des compagnons d'honneur du YMCA avec mes collègues, madame les sénateurs Andreychuk et Maheu.

Hon. Terry M. Mercer: Honourable senators, on Thursday, June 9, I was honoured to attend the YMCA Fellowship of Honour investiture ceremony with my colleagues Senator Andreychuk and Senator Maheu.


Il n'est pas non plus utile à ce stade d'énumérer les noms des illustres compagnons, associés, consorts, compagnons de voyage, copains, camarades et sénateurs qui, quinze minutes à la fois, ont partagé la scène avec John M. Je pourrais mentionner les universités qui ont eu l'honneur de le compter parmi leurs étudiants, ou mentionner les grandes institutions comme Oxford, Harvard et la Sorbonne qu'il a choisi de ne pas fréquenter.

Nor is there need at this point in time to list the names of illustrious companions, associates, cohorts, fellow travellers, buddies, comrades, cronies and senators who have shared, 15 minutes at a time, the fame of John M's spotlight. I could mention the universities honoured by his presence, or those like Oxford, Harvard and the Sorbonne, which he chose to ignore.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ironie du sort veut que beaucoup de Croix de Victoria aient été décernées à titre posthume, leur destinataire étant tombé au champ d'honneur au service de son pays et des ses compagnons d'armes.

The irony of this is that many VCs were awarded posthumously because the recipient died in service to his country and to his comrades in arms.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

compagnon d'honneur ->

Date index: 2022-08-20
w