Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camarade d'études
Camarade de classe
Compagne d'études
Compagnon
Compagnon d'honneur
Compagnon d'honneur du YMCA
Compagnon d'études
Compagnon débutant
Compagnon junior
Compagnon-débutant
Condisciple
Confrère
Consoeur
Décès du compagnon
Ingénieure d’études
Ingénieure d’études et développement
Matériel compagnon
Mort d'un compagnon
Opération de sauvetage autonome
Opération de sauvetage de compagnon
Sauvetage de compagnon
Virus associé
Virus compagnon
étude barostatique de l'estomac

Translation of "compagnon d'études " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
compagnon d'études | compagne d'études | condisciple | camarade d'études | camarade de classe | confrère | consoeur

fellow student | schoolmate


compagnon débutant [ compagnon-débutant | compagnon junior ]

junior journeyman


sauvetage de compagnon [ opération de sauvetage de compagnon | opération de sauvetage autonome | premiers secours organisés par les compagnons de la victime ]

companion rescue






virus compagnon | compagnon | virus associé

companion virus | companion | spawning virus | spawning




Compagnon d'honneur [ Compagnon d'honneur du YMCA ]

Fellowship of Honour [ YMCA Fellowship of Honour ]


ingénieure d’études | ingénieure d’études et développement | ingénieur d’études et de recherche/ingénieure d’études et de recherche | ingénieur d’études/ingénieure d’études

industrial design expert | product engineer | design engineer | designing engineer


étude barostatique de l'estomac

Gastric barostat study
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, j'ai étudié la question avec des compagnons d'étude, le docteur Harry Harley et le docteur Bruce Halliday.

In fact, I studied that with old classmates of mine, Drs. Harry Harley and Bruce Halliday.


S'il n'en tenait qu'au NPD, monsieur le Président, près de 400 000 apprentis n'auraient pas bénéficié de subventions incitatives et de subventions à l'achèvement de la formation pour les aider à obtenir les compétences dont ils ont besoin pour devenir des compagnons certifiés, et près de 300 000 étudiants n'auraient pas obtenu de bourses d'études canadiennes non remboursables.

Mr. Speaker, if it were up to the NDP, there are almost 400,000 apprentices who would not have received incentive and completion grants to help them get the skills they need to become ticketed journeypersons and there are almost 300,000 students who would not have received non-repayable Canada student grants.


Des études européennes ont montré qu’une femme sur cinq a été victime de violence de la part de son partenaire masculin et que 25 % du total des délits violents rapportés en Europe concernent des agressions de femmes par leur époux ou leur compagnon.

EU studies have shown that one woman in five has suffered violence at the hands of her male partner, and that 25% of all violent crime reported in Europe involves a man assaulting his wife or partner.


Deux jeunes,Thomas Drolet et James Cameron, se sont aussi impliqués au niveau de leur école pour fonder un site Internet afin d'informer la communauté et leurs compagnons d'études sur la problématique des OGM.

Two young people, Thomas Drolet and James Cameron, also got involved at school and created an Internet site to inform the community and their classmates about the problem of GMOs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Chambre reprend l’étude de la motion de M Sheridan (Saskatoon–Humboldt), appuyée par M. Bélanger (Ottawa–Vanier), — Que l’Adresse, dont le texte suit, soit présentée à Son Excellence le gouverneur général du Canada: À Son Excellence le très honorable Roméo A. LeBlanc, membre du Conseil privé de la Reine pour le Canada, Chancelier et Compagnon principal de l’Ordre du Canada, Chancelier et Commandeur de l’Ordre du Mérite militaire, Gouverneur général et Commandant en chef du Canada.

The House resumed consideration of the motion of Mrs. Sheridan (Saskatoon–Humboldt), seconded by Mr. Bélanger (Ottawa–Vanier), — That the following Address be presented to His Excellency the Governor General of Canada: To His Excellency the Right Honourable Roméo A. LeBlanc, a Member of the Queen’s Privy Council for Canada, Chancellor and Principal Companion of the Order of Canada, Chancellor and Commander of the Order of Military Merit, Governor General and Commander-in-Chief of Canada.


Conformément à l’ordre adopté le jeudi 31 octobre 1996, la Chambre reprend l’étude de la motion de M Sheridan (Saskatoon–Humboldt), appuyée par M. Bélanger (Ottawa–Vanier), — Que l’Adresse, dont le texte suit, soit présentée à Son Excellence le gouverneur général du Canada : À Son Excellence le très honorable Roméo A. LeBlanc, membre du Conseil privé de la Reine pour le Canada, Chancelier et Compagnon principal de l’Ordre du Canada, Chancelier et Commandeur de l’Ordre du Mérite militaire, Gouverneur général et Commandant en chef du Ca ...[+++]

Pursuant to Order made Thursday, October 31, 1996, the House resumed consideration of the motion of Mrs. Sheridan (Saskatoon–Humboldt), seconded by Mr. Bélanger (Ottawa–Vanier), — That the following Address be presented to His Excellency the Governor General of Canada: To His Excellency the Right Honourable Roméo A. LeBlanc, a Member of the Queen’s Privy Council for Canada, Chancellor and Principal Companion of the Order of Canada, Chancellor and Commander of the Order of Military Merit, Governor General and Commander-in-Chief of Canada.


w