Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complément restreint
Complément à 1
Complément à dix
Complément à la base moins un
Complément à un
Dix
Prise baseball
Prise de baseball
Prise des dix doigts
Prise dix doigts
Prise juxtaposée
Prise pleine main
Prise à dix doigts
Réaction de déviation du complément
Réaction de fixation de Bordet-Gengou
Réaction de fixation de l'alexine
Réaction de fixation du complément
Siège à réglage électrique en 10 directions
Siège à réglage électrique en 10 sens
Siège électrique réglable à 10 positions
Siège électrique à 10 réglages
Siège électrique à dix réglages
Test de fixation du complément
épreuve de fixation du complément

Translation of "complément à dix " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


complément à dix

tens complement [ complement on ten | ten's complement number ]






prise de baseball [ prise baseball | prise à dix doigts | prise dix doigts | prise pleine main | prise des dix doigts | prise juxtaposée ]

baseball grip [ two-handed grip | ten-finger grip | full-fingered grip | ten-finger | non-lapping grip ]


complément à un [ complément à 1 ]

ones complement [ complement on one | 1's complement | one's complement ]


complément restreint | complément à la base moins un

diminished radix complement | radix-minus-one complement


siège électrique à dix réglages | siège électrique à 10 réglages | siège à réglage électrique en 10 sens | siège à réglage électrique en 10 directions | siège électrique réglable à 10 positions

10-way power seat | 10 way power seat | 10-way power | 10-way


épreuve de fixation du complément | réaction de déviation du complément | réaction de fixation de Bordet-Gengou | réaction de fixation de l'alexine | réaction de fixation du complément | test de fixation du complément

complement fixation test


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ensemble des vingt-six compléments de programmation des DOCUP régionaux et du PNI (programme national d'informatisation) ont été reçus à la Commission. Celle-ci a considéré que dix-huit de ces compléments étaient conformes aux dispositions de l'article 18, paragraphe 3, du règlement 1260/99.

The Commission received all the 26 programme complements for the regional SPDs and the PNI and found that 18 of these complements complied with Article 18(3) of Regulation (EC) No 1260/1999.


Au cours des dix dernières années, en complément et à l'appui des politiques communautaires, des travaux de recherche et de développement technologique ont permis de satisfaire les besoins et les exigences des personnes handicapées.

Complementing and supporting European policy developments, research and technology development work has taken place over the past ten years that has addressed the needs and requirements of disabled people.


9. Le fabricant tient à la disposition des autorités nationales une copie du certificat d'examen UE de type, de ses annexes et compléments, ainsi que la documentation technique, pendant une période de dix ans à partir du moment où les équipements radioélectriques sont mis sur le marché.

9. The manufacturer shall keep a copy of the EU-type examination certificate, its annexes and additions together with the technical documentation at the disposal of the national authorities for 10 years after the radio equipment has been placed on the market.


L'organisme notifié conserve une copie du certificat d'examen UE de type, de ses annexes et compléments, ainsi que le dossier technique, y compris la documentation communiquée par le fabricant, pendant dix ans après l'évaluation des équipements radioélectriques ou jusqu'à expiration de la validité dudit certificat.

The notified body shall keep a copy of the EU-type examination certificate, its annexes and additions, as well as the technical file including the documentation submitted by the manufacturer for 10 years after the radio equipment has been assessed or until the expiry of the validity of that certificate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Le fabricant tient à la disposition des autorités nationales une copie de l'attestation d'examen UE de type, de ses annexes et compléments, ainsi que la documentation technique, pour une durée de dix ans à partir du moment où l'appareil a été mis sur le marché.

9. The manufacturer shall keep a copy of the EU-type examination certificate, its annexes and additions together with the technical documentation at the disposal of the national authorities for 10 years after the apparatus has been placed on the market.


1.9. Le fabricant tient à la disposition des autorités nationales une copie de l'attestation d'examen UE de type, de ses annexes et compléments, ainsi que la documentation technique, pour dix ans à partir du moment où le récipient a été mis sur le marché.

1.9. The manufacturer shall keep a copy of the EU-type examination certificate, its annexes and additions together with the technical documentation at the disposal of the national authorities for 10 years after the vessel has been placed on the market.


15. observe que dix recrutements ont été achevés en 2011 et qu'à la fin de l'année en question, le Collège n'employait que 23 agents sur les 26 agents temporaires prévus par le tableau des effectifs, du fait du départ d'un agent le 15 décembre 2011, alors qu'auparavant il n'y avait que deux postes vacants; constate que l'effectif total du personnel du Collège est de 38 personnes, avec le complément de cinq experts nationaux en détachement;

15. Notes that 10 recruitments were completed in 2011 and that at the end of that year, the College employed 23 of the 26 temporary agents anticipated in the establishment plan following the departure of one member of staff on 15 December 2011, previously there being only two vacant posts; notes, moreover, that the College's total staff of 38 is completed by five seconded national experts;


Le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté conserve avec la documentation technique une copie des attestations d'examen «CE» de type et de leurs compléments pendant une durée de dix ans à compter de la dernière date de fabrication du constituant d'interopérabilité.

The manufacturer or his authorised representative established within the Community shall keep with the technical documentation copies of type-examination certificates and their additions for a period of 10 years after the last interoperability constituent has been manufactured.


Dix-sept programmes avaient fait l'objet d'une subvention globale, et un seul (pays Basque) d'un complément de programmation.

Of these, 17 were allocated a global grant, with the remaining programme (the Basque Country) receiving a programming complement.


Ces soixante-dix programmes ont respecté, en 2002, toutes les échéances réglementaires prévues: tous ont adopté et envoyé le complément de programmation à la Commission et installé leur comité de suivi; 21 d'entre eux ont présenté leur rapport annuel d'exécution dans les délais impartis.

These 70 programmes met all the regulatory deadlines in 2002: all adopted and sent to the Commission their programming complement and installed their Monitoring Committees, and 21 of them sent in their annual implementation report by the required date.


w