Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu de pilote
Compte rendu des conditions météorologiques
Compte rendu météorologique de pilote
PIREP
Rapport météo de pilote
Tenir compte des conditions météorologiques

Translation of "compte rendu des conditions météorologiques " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
compte rendu des conditions météorologiques

aftercast of weather conditions


rapport météo de pilote [ PIREP | compte rendu météorologique de pilote | compte rendu de pilote ]

pilot weather report [ PIREP | pilot report ]


Station de compte rendu météorologique pour l'aviation à contrat

Contract Aviation Weather Reporting Station


tenir compte des conditions météorologiques

decide on flight cancellation or delay depending on weather conditions | take weather conditions into consideration | consider weather conditions | take weather conditions into account
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«compte rendu en vol», un compte rendu émanant d’un aéronef en vol et établi selon les spécifications applicables à l’établissement de comptes rendus de position, d’observations opérationnelles et/ou météorologiques.

‘air-report’ means a report from an aircraft in flight prepared in conformity with requirements for position, and operational and/or meteorological reporting.


4.2.2. Le compte rendu d'activité volcanique rempli reçu par un centre météorologique est immédiatement transmis au centre de veille météorologique chargé d'assurer la veille météorologique dans la région d'information de vol dans laquelle l'activité volcanique a été observée.

4.2.2. The completed report of volcanic activity received by an aerodrome meteorological office shall be transmitted without delay to the meteorological watch office responsible for the provision of meteorological watch for the flight information region in which the volcanic activity was observed.


Le compte rendu complet d’activité volcanique reçu par un centre météorologique est immédiatement transmis au centre de veille météorologique chargé d’assurer la veille météorologique dans la région d’information de vol dans laquelle l’activité volcanique a été observée.

The completed report of volcanic activity received by a meteorological office shall be transmitted without delay to the meteorological watch office responsible for the provision of meteorological watch for the flight information region in which the volcanic activity was observed.


lorsque aucun aérodrome de dégagement à destination n’est nécessaire ou lorsque aucun aérodrome de dégagement accessible compte tenu des conditions météorologiques n’est disponible, voler en direction de l’aérodrome ou du site d’exploitation prévu pour l’atterrissage, puis voler pendant 30 minutes à la vitesse de croisière normale à 450 m (1 500 ft) au-dessus de l’aérodrome ou du site d’exploitation dans des conditions de températu ...[+++]

when no alternate is required or no weather-permissible alternate aerodrome is available, to fly to the aerodrome/operating site of intended landing, and thereafter to fly for 30 minutes at normal cruising speed at 450 m (1 500 ft) above the destination aerodrome/operating site under standard temperature conditions and approach and land; or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ne poursuit pas le vol au-delà de l’aérodrome ou du site d’exploitation le plus proche accessible compte tenu des conditions météorologiques, lorsque les capacités d’un membre de l’équipage ou d’un spécialiste affecté à une tâche particulière à exercer ses fonctions sont nettement réduites pour des raisons telles que la fatigue, une maladie ou un manque d’oxygène;

not continue a flight beyond the nearest weather-permissible aerodrome or operating site when any crew member or task specialist’s capacity to perform duties is significantly reduced from causes such as fatigue, sickness or lack of oxygen;


La quantité de carburant et de lubrifiant embarquée doit être suffisante pour garantir que le vol prévu pourra être accompli en toute sécurité, compte tenu des conditions météorologiques, de tout élément modifiant les performances de l'aéronef et de tout retard attendus pendant vol. En outre, une réserve de carburant doit être prévue pour parer à toute éventualité.

The amount of fuel and oil on board must be sufficient to ensure that the intended flight can be completed safely, taking into account the meteorological conditions, any element affecting the performance of the aircraft and any delays that are expected in flight. In addition, a fuel reserve must be carried to provide for contingencies.


La quantité de carburant et de lubrifiant embarquée doit être suffisante pour garantir que le vol prévu pourra être accompli en toute sécurité, compte tenu des conditions météorologiques, de tout élément modifiant les performances de l'aéronef et de tout retard attendus pendant vol. En outre, une réserve de carburant doit être prévue pour parer à toute éventualité.

The amount of fuel and oil on board must be sufficient to ensure that the intended flight can be completed safely, taking into account the meteorological conditions, any element affecting the performance of the aircraft and any delays that are expected in flight. In addition, a fuel reserve must be carried to provide for contingencies.


c) contrôle régulièrement la mise en oeuvre des plans ou des programmes transmis au titre du paragraphe 1, point b), en examinant leur état d'avancement et l'évolution de la pollution de l'air, compte tenu des conditions météorologiques et de l'origine des précurseurs de l'ozone (biogène ou anthropique).

(c) check regularly the implementation of the plans or programmes submitted pursuant to paragraph 1(b) by examining their progress and the trends in air pollution, taking account of meteorological conditions and the origin of the ozone precursors (biogenic or anthropogenic).


c) contrôle régulièrement la mise en oeuvre des plans ou des programmes transmis au titre du paragraphe 1, point b), en examinant leur état d'avancement et l'évolution de la pollution de l'air, compte tenu des conditions météorologiques et de l'origine des précurseurs de l'ozone (biogène ou anthropique);

(c) check regularly the implementation of the plans or programmes submitted pursuant to paragraph 1(b) by examining their progress and the trends in air pollution, taking account of meteorological conditions and the origin of the ozone precursors (biogenic or anthropogenic);


11.07. Chauffage et aération des logements 11.07.1 Les logements doivent être pourvus d'installation de chauffage garantissant une température satisfaisante compte tenu des conditions météorologiques et climatiques auxquelles le bateau est exposé.

11.07. Heating and ventilation of the accommodation 11.07.1. The accommodation must be provided with a heating system which is capable of maintaining a satisfactory temperature in the conditions of weather and climate to which the vessel is exposed.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

compte rendu des conditions météorologiques ->

Date index: 2022-10-26
w