La revitalisation de la stratégie de Lisbonne et un nouvel élan pour les réformes structurelles, conformément aux objectifs et aux orientations définis en mars 2000, sont essentiels pour atteindre une croissance stable et soutenue au sein d’une Union européenne qui doit non seulement se développer, mais le faire dans des conditions stables, en promouvant la cohésion sociale et la durabilité de notre croissance et de notre modèle de croissance.
The revitalisation of the Lisbon strategy; new impetus for structural reforms, in accordance with the objectives and guidelines agreed in March 2000, are essential to achieving sustained and stable growth in a European Union which must not only grow, but which, furthermore, must do so in stable conditions, promoting social cohesion and the sustainability of our growth and of our model of growth.