Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord des échéances
Actif détenu jusqu'à échéance
Appariement des échéances
Asymétrie des échéances
Concordance des échéances
Congruence
Congruence d'images
Congruence des échéances
Correspondance des échéances
Date d'expiration
Date d'échéance
Date d'échéance
Décalage des échéances
Investissement tenu à échéance
Jour d'échéance
Jour de l'échéance
Jour du terme
Manque de concordance des échéances
Manque de synchronisme des échéances
Non-adossement des maturités
Non-adossement des échéances
Non-concordance des échéances
Non-congruence des échéances
Risque de transformation
Règles de congruence
Règles de la congruence
Titre détenu jusqu'à échéance
échéance
échéance
échéances de la période considérée
échéances de la période de consolidation
échéances de la période en cours

Traduction de «congruence des échéances » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

maturity mismatch


règles de congruence | règles de la congruence

matching assets rule | matching rules | rules on matching assets


date d'échéance | échéance | jour de l'échéance | jour d'échéance | jour du terme

date of expiry | due date | repayment date


congruence d'images [ congruence ]

image congruencing [ congruencing ]


correspondance des échéances [ accord des échéances | appariement des échéances | concordance des échéances ]

matching of terms


asymétrie des échéances | non-concordance des échéances | non-adossement des maturités | non-adossement des échéances | décalage des échéances

maturity mismatch | mismatch | mismatched book | unmatched book


échéances de la période en cours | échéances de la période considérée | échéances de la période de consolidation

current maturities


titre détenu jusqu'à échéance | investissement tenu à échéance | actif détenu jusqu'à échéance

held-to-maturity Investment


date d'échéance (1) | échéance (2) | date d'expiration (3)

expiry date (1) | expiration date (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sous réserve du paragraphe 3 du présent article, pour le calcul de la valeur exposée au risque aux fins de l’article 111, paragraphe 1, un établissement de crédit peut utiliser la “valeur pleinement ajustée d’une exposition” calculée conformément aux articles 90 à 93, compte tenu de l’atténuation du risque de crédit, des corrections pour volatilité et d’une éventuelle non-congruence des échéances (E*)».

Subject to paragraph 3 of this Article, for the purposes of calculating the value of exposures for the purposes of Article 111(1) a credit institution may use the “fully adjusted exposure value” as calculated under Articles 90 to 93, taking into account the credit risk mitigation, volatility adjustments, and any maturity mismatch (E*)’.


Sous réserve du paragraphe 3 du présent article, pour le calcul de la valeur exposée au risque aux fins de l’article 111, paragraphe 1, un établissement de crédit peut utiliser la “valeur pleinement ajustée d’une exposition” calculée conformément aux articles 90 à 93, compte tenu de l’atténuation du risque de crédit, des corrections pour volatilité et d’une éventuelle non-congruence des échéances (E*)».

Subject to paragraph 3 of this Article, for the purposes of calculating the value of exposures for the purposes of Article 111(1) a credit institution may use the “fully adjusted exposure value” as calculated under Articles 90 to 93, taking into account the credit risk mitigation, volatility adjustments, and any maturity mismatch (E*)’.


L’approche visée au premier alinéa, point b), n’est pas appliquée par un établissement de crédit en cas de non-congruence entre l’échéance de l’exposition et celle de la protection.

The approach referred to in point (b) of the first subparagraph shall not be used by a credit institution where there is a mismatch between the maturity of the exposure and the maturity of the protection.


L’approche visée au premier alinéa, point b), n’est pas appliquée par un établissement de crédit en cas de non-congruence entre l’échéance de l’exposition et celle de la protection.

The approach referred to in point (b) of the first subparagraph shall not be used by a credit institution where there is a mismatch between the maturity of the exposure and the maturity of the protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une non-congruence entre l'échéance de l'exposition et celle de la protection est traitée conformément aux dispositions de l'annexe VIII régissant le traitement de la non-congruence des échéances; et

a mismatch between the maturity of the exposure and the maturity of the protection will be treated in accordance with the provisions on the treatment of maturity mismatch in Annex VIII; and


À cet effet, on entend par "valeur pleinement ajustée d'une exposition" la valeur calculée en vertu des articles 90 à 93, compte tenu de l'atténuation du risque de crédit, des corrections pour volatilité et d'une éventuelle non-congruence des échéances (E*).

For these purposes, "fully adjusted exposure value" means that calculated under Articles 90 to 93 taking into account the credit risk mitigation, volatility adjustments, and any maturity mismatch (E*).


les politiques et procédures visant à tenir compte des risques découlant d'une non-congruence entre les échéances de leurs expositions et de toute protection du crédit portant sur celles-ci;

policies and procedures to address risks arising from maturity mismatches between exposures and any credit protection on those exposures;


En cas de non-congruence entre l'échéance de l'exposition et celle de la protection du crédit, la sûreté n'est pas reconnue.

Where there is a mismatch between the maturity of the exposure and the maturity of the credit protection, the collateral shall not be recognised.


w