Bien entendu, la Commission souhaite faire en sorte que le règlement
final adopté par le Conseil parvienne à un juste équilibre entre, d’une part, l’obtention d’informations exactes relatives aux
conséquences de la pêche récréative sur les stocks faisant l’objet d’un plan de reconstitution – en suivant une analyse au cas par cas – et, de l’autre, la garantie que les pêcheurs
pratiquant la pêche récréative et dont il apparaît claire
...[+++]ment que les prises ont un impact biologique négligeable ne subissent pas le fardeau d’exigences disproportionnées.
The Commission, of course, wants to ensure that the final regulation adopted by the Council achieves a fair balance between, on the one hand, obtaining accurate information on the impact of recreational fisheries on recovery stocks – following a case by case analysis – and, on the other, ensuring that recreational fishers, whose catches clearly have a negligible biological impact, are not burdened with disproportionate requirements.