Les propositions de la Commission pour une deuxième phase d'ERASMUS, qu'elle soumettra au Conseil en 1989, concerneront en particulier l'inclusion dans le programme de certaines catégories d'étudiants exclus jusqu'à présent, l'amélioration de la préparation culturelleet surtout linguistique des étudiants et un remaniement des paramètres en fonction desquels les crédits disponibles pour les bourses d'étudiants sont alloués à chaque Etat membre pour tenir compte davantage du besoin manifesté par les étudiants du pays en question.
The Commission's proposals regarding a second phase of the ERASMUS programme, which it will submit to the Council in 1989, will be concerned with the inclusion in the programme of certain categories of students thus far excluded, improvement of cultural and, above all, the linguistic preparation of students and a recasting of the parameters by which appropriations available for student grants are allocated to the individual Member States, so as to take account of the degree of interest shown by the students of the Member State in question.