Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte constitutif
Clauses réglementant la constitution
Constitution
Constitution générale et Statuts
Dispositions générales d'exécution du présent statut
Statut de la fonction publique
Statut général des fonctionnaires de l'Etat
Statut immunologique général
Statuts
Statuts constitutifs
Statuts d'association
Statuts de constitution
Statuts de constitution mis à jour

Traduction de «constitution générale et statuts » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Constitution générale et Statuts

General Constitution and By-Laws


statuts constitutifs [ statuts d'association | clauses réglementant la constitution | statuts | statuts de constitution ]

articles of incorporation [ articles of association ]




statut de la fonction publique | statut général des fonctionnaires de l'Etat

General Civil Service Regulations




Décret autorisant Air Canada à demander des statuts de modification pour modifier ses statuts de constitution

Order Authorizing Air Canada to Apply for Articles of Amendment to Amend its Articles of Incorporation


dispositions générales d'exécution du présent statut

general implementing provisions | general provisions for giving effect to these (Staff) Regulations




statuts de constitution mis à jour

restated articles of incorporation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à sa loi constitutive, à ses statuts et à ses règlements, les membres du conseil d'administration de la Société du Vieux-Port de Montréal sont nommés par son actionnaire, la Société immobilière du Canada limitée, alors que ses dirigeants, incluant le président du conseil d'administration ainsi que le premier dirigeant, sont nommés par le conseil d'administration de la Société du Vieux-Port de Montréal.

In accordance with its incorporating act, statutes, and regulations, the board of directors of the Old Port of Montreal Corporation is appointed by its shareholder, the Canada Lands Company, whereas its senior management, including the chief executive officer and the board's chair, is appointed by the corporation's board of directors.


La présente directive ne devrait dès lors pas affecter le droit national dans le domaine des contrats de travail, des contrats relatifs aux droits de succession, des contrats relatifs au droit de la famille, ainsi que des contrats relatifs à la constitution et aux statuts de sociétés ou d’accords de partenariat.

Therefore, this Directive should not affect national law in the area of contracts relating to employment, contracts relating to succession rights, contracts relating to family law and contracts relating to the incorporation and organisation of companies or partnership agreements.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015Y0321(01) - EN - Statuts du Fonds européen d’investissement approuvés le 14 juin 1994 et modifiés le 19 juin 2000 , le 30 novembre 2007 , le 8 mars 2012 et le 27 mai 2014 par l’assemblée générale // STATUTS DU FONDS EUROPÉEN D’INVESTISSEMENT // approuvés le 14 juin 1994 et modifiés le 19 juin 2000, le 30 novembre 2007, le 8 mars 2012 et le 27 mai 2014 par l’assemblée générale // Institutions financières — Membres fondateurs du Fonds // (Article 4, paragrap ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015Y0321(01) - EN - Statutes of the European Investment Fund approved 14 June 1994 and amended 19 June 2000 , 30 November 2007 , 8 March 2012 and 27 May 2014 by the General Meeting // STATUTES OF THE EUROPEAN INVESTMENT FUND // approved 14 June 1994 and amended 19 June 2000, 30 November 2007, 8 March 2012 and 27 May 2014 by the General Meeting // Financial Institutions — Founder Members of the Fund // (Article 4, paragraph 1 of the Statutes) // Initial Subscriptions of Shares in ...[+++]


Sous réserve des statuts, la constitution, la composition et les travaux de tout comité sont définis par l’assemblée générale.

Subject to the Statutes, the constitution, membership and proceedings of any committee shall be determined by the General Assembly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne semble plus être le cas, mais c'est conforme à la Constitution et aux statuts.

This no longer seems to be true, but this is consistent with the Constitution and the statutes.


Je suis heureux de constater qu'aujourd'hui, mes collègues ne parlent pas de constitution mais de statut.

I'm glad to see that today, my colleagues are talking about the status, not the constitution.


Les coûts de constitution, la longueur et la complexité des procédures, ainsi que l'insécurité juridique du processus de constitution de la SE , essentiellement dus au manque d'uniformité du statut de la SE et aux nombreux renvois aux législations nationales, figurent parmi les principales entraves qui découragent les entreprises de créer une SE.

The set-up costs, time-consuming and complex procedures, and legal uncertainty of the SE formation process , mostly stemming from the lack of uniformity of the SE Statute and the many references to national law, are amongst the most important obstacles discouraging businesses from establishing an SE.


Le statut de la SE visait, dans un premier temps, à créer une forme européenne pour les entreprises transfrontières existantes d'une dimension raisonnable, sans pour autant entraver les constitutions de SE par des petites et moyennes entreprises. Cependant, la conférence et la consultation publique ont montré que les entreprises, notamment les PME, estiment que les conditions actuelles de constitution sont très astreignantes.

The initial aim of the SE Statute was to provide a European form for already existing cross-border businesses of a reasonable size without making it difficult for small and medium sized enterprises to form SEs. However, the conference and the public consultation have shown that businesses, in particular SMEs, consider the current formation conditions very burdensome.


Une modification à l'article 43 de la Constitution modifiera certains statuts en Ontario.

An amendment of section 43 of the Constitution would amend some Ontario statutes.


Mme Bayefsky: En Allemagne, la constitution confère un statut constitutionnel aux obligations internationales.

Ms Bayefsky: The Constitution in Germany allows international obligations to have constitutional status.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

constitution générale et statuts ->

Date index: 2022-11-22
w